• 筆趣閣 > 科幻小說 > 在港綜成為傳說 > 第九十五章 得償所愿

    第九十五章 得償所愿(1 / 2)

    九叔:“……”

    不敢吃,吃不起。

    迎面看到鷹鉤鼻羨慕嫉妒恨還有些小崇拜的目光,九叔微微挺起胸膛,話太假,是個人都不會相信,所以他就不解釋了。

    “噗!”

    鷹鉤鼻妒火攻心,胸膛最后一口熱血咳出,眼眸逐漸灰暗,臨死還嘀咕著天道不公。

    “九叔,人開始轉涼了,以防萬一,我建議先打殺他的魂魄,再燒了他的尸身,你覺得意下如何?”

    廖文杰看向九叔,火化超度一條龍是義莊特色服務,也是九叔的拿手好戲,他坐等開席,就不湊熱鬧了。

    你可做個人吧!

    “妖道作惡多端,早就沒了超生的可能,你看……”

    九叔指了指四周,群鬼急不可耐,已是爆發邊緣:“趕緊走吧,免得波及到我們。”

    “好。”

    廖文杰點點頭,鬼物們集體聚餐,確實不該打擾。

    兩人拽著文才秋生離去,尚未走遠,鬼物們便按捺不住,一窩蜂撲向鷹鉤鼻的尸身,硬生生將其魂魄從體內扯了出來。

    這些鬼物,之前被馭鬼幡控制,或是鷹鉤鼻強行抓來的游魂野鬼,或是生前被鷹鉤鼻所害,死了還受他奴役驅使。

    怨氣極大,若是不讓他們親手報仇,怕是永遠無法安息,甚至還有禍害無辜者發泄怨氣的可能。

    ……

    二十分鐘后,群鬼自行散去,廖文杰拽著九叔原路返回,檢查起鷹鉤鼻的尸身。

    應了那句因果循環,報應不爽。

    鷹鉤鼻的尸身慘不忍睹,三魂七魄更是被撕成了粉碎,下輩子……

    貌似沒有下輩子了。

    以防尸首有毒,廖文杰用銅錢劍翻了翻,沒有找到掉落的裝備秘籍,不禁失望搖起了頭。

    別的不說,以鬼魂做核,以紙人做殼的妖術就很有搞頭。

    別誤會,他想的是正經買賣,好比‘賭神’高進,肯定不介意花重金和女朋友促膝長談一晚。

    身體受不受得了另說,關鍵是癡情人不能鐘情眷屬,想想就令廖文杰倍感心痛。

    “阿杰,他死得不能再死了,沒必要檢查這么仔細。”九叔為人正直,思想沒有廖文杰那么齷蹉,還以為他謹小慎微的毛病又犯了。

    “世上沒有后悔藥,小心點總不會錯的。”

    廖文杰起身灑下黃符,一把火燒了鷹鉤鼻殘缺不全的尸體,直到火焰熄滅,這才走向不遠處的籮筐布包。

    “杰哥,這里有本日記,用洋文寫的,你能看懂嗎?”

    鷹鉤鼻勤儉持家,九叔自然也不會例外,讓文才秋生想辦法把銅錢搬回義莊。兩人愁眉苦臉,僵尸背著都走不動路,更何況他倆血肉之軀。

    挑挑揀揀減重的時候,文才從布包里翻出了一本日記,麻花一樣的文字,他不認識對方,對方也不認識他。

    “日記?”

    廖文杰眼前一亮,本以為沒戲了,結果柳暗花明又一村,鷹鉤鼻還有寫日記的習慣。

    好習慣,希望以后的對頭們也和鷹鉤鼻一樣,每天勤耕不輟絕不斷更。

    他接過接過封皮厚實的日記本,迎著月光翻了兩頁,大致瀏覽后笑得更開心了。

    英文,看得懂。

    鷹鉤鼻滿頭紅發,廖文杰以為他是個荷蘭人,沒往英國那邊靠。畢竟眾所周知,英國男人紅發少,中年謝頂的概率很大,鷹鉤鼻的發量明顯不符。

    雖說荷蘭語和英語在書寫上都圍繞26個字母轉,但事實上,荷蘭語更接近德語,相較英文,無論是語法還是單詞都差別很大,兩邊連蒙帶猜,都不知道對面是幾個意思。

    廖文杰沒研究過荷蘭語,聽過,感覺……像一個喝醉的德國人在吐痰。

    “阿杰,上面寫得什么?”

    “很亂,東一榔頭西一棒子,像旅游指南加吃貨點評。”

    廖文杰合上日記:“天色太晚看不清楚,我們先回義莊吧。”

    “師父,這筐銅錢怎么辦,太重了,我和文才拖不回去。”

    “少廢話,這點考驗都完成不了,還修哪門子道?你們兩個學藝多年,毅力還不如一個外來的洋人,真是丟人現眼。”

    ……

    次日,九叔站在燒成廢墟的義莊大門前,雙手背在身后,一臉追憶往昔之色。

    當年蓋義莊的時候,他還親手為院墻添磚加瓦,現在連墻帶門付之一炬,心里說不出的復雜。

    最新小說: 惡毒雌性超軟,眾獸夫狂開修羅場 異世大明:我用一百條命成圣 精靈:帕底亞退役冠軍的再就業 綜穿之素瑤 穿成獸世稀有雌性,她被強制愛了 斗羅:這一次要改寫命運 快穿:當美媚嬌宿主綁定生子系統 星鐵觀影:從卡芙卡媽媽開始 崩壞:你告訴我這難度是崩三?! 這個主神空間怎么是縫合怪啊!
    性欧美乱熟妇xxxx白浆