……
雅瑪族祭祀的前幾天,也是劇組在這個古老部落錄制的最后一個星期。
嘉賓們住了這么久,也要上交他們這段時間在雅瑪部落旅行的作業了。
以樂器馭獸。
……
“好美啊~”
每個進入雅瑪族樂器儲物室的人,都會有這么一句驚訝的贊嘆。
旅行團的人在這里生活了也有一段時間了,這期間他們充分的體會到了雅瑪部落的落后。
這里什么都與現代社會完全脫節,就連點火都是真的鉆木和打火石。大家一時間都沒有辦法將科技水平,還處于原始石器時代的雅瑪人,和這些用現代科技也不一定能制造出來的工藝品樂器聯系到一起。
笛子、奧卡里、鼓、搖響器、豎笛、排簫、鼻笛……
種類繁多,每樣樂器都色澤暗沉,充滿了歲月的沉重感,還有種說不出的莊嚴、肅穆的氣韻。
每樣樂器上都或是用朱砂樹脂刻畫著畫著奇形怪狀、面目可憎的妖物,各種猙獰的圖騰。或是雕刻了精美兇殘的野獸。美的就像是上帝貨架上的藝術品,不可勝收。
精美,太精美了。
仿佛有種魔力,吸引著人的眼球,讓人不忍將視線挪開。美好的想要靠近,想要觸摸。
……
“同志們告訴你們一個很不幸的消息,經過節目組溝通,很抱歉,你們之前做的那些樂器都被雅瑪的長老否定了。雖然這話很過分,但這是原話,你們雖然是按照步驟來的,但最后制作的成品實在是太低劣了。
為了今天的爆點音樂馭獸環節不出錯,經過我們節目組耐心的商談,我們向好客的雅瑪族的長老們借了這批樂器。”
“什么啊,我們努力了那么久,時間都白花了。”
要是沒有看到這批樂器,旅行團的眾人多會是這么說。
但是看到這批樂器他們眼睛都直了,不知道是樂器上的花紋太吸引人了,還是陳列室內的氣味顏色,旅行團眾人此時都是安靜地聽著導演的話,沒有不滿和反駁。
“好的,看來你們是沒有意見。這就好,大家選好樂器后來村口的石碑處。”
……
導演走后,眾人依舊目不轉睛的盯著石架上放置著的樂器。
太獨特了,這紋理仿佛用眼睛品讀都能讀出溫暖的溫度,這色澤還有緊繃的程度。到底是怎么做到讓力與美結合的這么剛剛好。
朝暮狹長的眼眸中,琥珀色的眸子微微愣怔,就像是被誘惑一般,一動不動的盯著一個打擊鼓看了許久。