• 筆趣閣 > 其他小說 > 在東京成為令和茶圣 > 048.新婚cosplay可以免了

    048.新婚cosplay可以免了(4 / 4)

    清水剎那無視了他,現在倒是開始回答他的問題:“我打算去新宿的赤城稻荷神社玩,你要一起去嗎?”

    “不了,今天和妹妹一起,在……在朋友家過七夕。”

    “唔,朋友。”清水剎那抿著嘴,好像明白了什么,自顧自點了點頭。

    千臨涯沒有管她想什么,而是開始構思今天的七夕節會怎么度過。

    夢葉和麻理應該會穿上和服對吧?搞不好杏奈也會換上和服。

    說實在的那么大的怎么塞進平平版型的和服?他也不是非要想看看,就是純好奇。

    吃完杏奈做的飯后,還可以吃西瓜吧?吃完之后在庭院里放煙花,然后在樹枝上掛許愿紙。

    根據他的理解,島國應該就是這么過七夕的。

    不過正在他暢想之際,一個陌生的電話打了過來。

    聽完電話后,他的臉苦了下來。

    之前買的床,今天可以送到了……

    “得,照幽齋,看來我們倆的計劃都要改變了。”清水剎那攤開雙手,做了個“萬事皆休”的動作。

    “話說,把床放在家,先去參拜,明天再弄也不是不行。”千臨涯不甘心道。

    “那就看你咯?你覺得是七夕節重要一些,還是今天晚上睡大床重要一些?”

    背后的疼痛仍在暗暗發作,好像在提示他該如何做選擇。

    【以下為防盜內容(正文還沒寫完),只剩一千字了,馬上改完就可以看了。】

    凡炙茶,慎勿于風燼間炙,熛焰如鉆,使涼炎不均。特以逼火,屢其翻正,候炮出培塿狀蟆背,然后去火五寸。卷而舒,則本其始,又炙之。若火干者,以氣熟止;日干者,以柔止。

    其始,若茶之至嫩者,蒸罷熱搗,葉爛而芽筍存焉。假以力者,持千鈞杵亦不之爛,如漆科珠,壯士接之,不能駐其指。及就,則似無穰骨也。炙之,則其節若倪倪如嬰兒之臂耳。既而,承熱用紙囊貯之,精華之氣無所散越,候寒末之。

    其火,用炭,次用勁薪。其炭曾經燔炙為膻膩所及,及膏木、敗器,不用之。古人有勞薪之昧,信哉!

    其水,用山水上,江水中,井水下。其山水揀乳泉、石池漫流者上;其瀑涌湍漱,勿食之。久食,令人有頸疾。又水流于山谷者,澄浸不泄,自火天至霜郊以前,或潛龍蓄毒于其間,飲者可決之,以流其惡,使新泉涓涓然,酌之。其江水,取去人遠者。井,取汲多者。

    其沸,如魚目,微有聲,為一沸;緣邊如涌泉連珠,為二沸;騰波鼓浪,為三沸,已上,水老,不可食也。初沸,則水合量,調之以鹽味,謂棄其啜余,無乃□□(此處缺兩字)而鐘其一味乎,第二沸,出水一瓢,以竹環激湯心,則量末當中心而下。有頃,勢若奔濤濺沫,以所出水止之,而育其華也。

    凡酌至諸碗,令沫餑均。沫餑,湯之華也。華之薄者曰沫,厚者曰餑,輕細者曰花,花,如棗花漂漂然于環池之上;又如回潭曲渚青萍之始生;又如晴天爽朗,有浮云鱗然。其沫者,若綠錢浮于水湄;又如菊英墮于樽俎之中。餑者,以滓煮之,及沸,則重華累沫,皤皤然若積雪耳。《荈賦》所謂“煥如積雪,燁若春”,有之。

    第一煮沸水,棄其上有水膜如黑云母,飲之則其味不正。其第一者為雋永,或留熟盂以貯之,以備育華救沸之用,諸第一與第二、第三碗次之,第四、第五碗外,非渴甚莫之飲。凡煮水一升,酌分五碗,乘熱連飲之。以重濁凝其下,精英浮其上。如冷,則精英隨氣而竭,飲啜不消亦然矣。

    茶性儉,不宜廣,廣則其味黯澹。且如一滿碗,啜半而味寡,況其廣乎!其色緗也,其馨也。其味甘,槚也;不甘而苦,荈也;啜苦咽甘,茶也。

    【譯文】

    炙茶(餅)時候,千萬不能在有風的地方,因為風吹的影響,會使火焰太急,而使得茶在烤炙時候不能均勻受熱而影響質量。只能用慢火來烤,反復炙烤正反面幾次,等茶餅表面烤出象小土坡或蛤蟆背一樣的泡沫時候,然后將火焰壓小一點,目測為五寸左右。等烤過這個程度之后,則要看烘焙茶餅時候的情況,再判定炙烤什么時候停止。倘若茶餅是用火烘焙干的,要等到聞到茶香時候停止;倘若是太陽曬干的,那么等茶餅烤軟時候停止。

    制作茶餅時,如果是用嫩茶,蒸后趁熱搗,葉子爛而嫩芽不爛。即使用力搗,千鈞重的杵也搗不爛。就象用漆斗量珠子,力氣再大的人也不能使珠子停在手指不動。等制成時候,從外觀看沒有秸桿芯那樣的東西。炙茶餅時候,則其節象弱小嬰孩的胳膊一樣,沒有明顯的褶皺。炙烤完畢,趁熱用紙囊包好,使茶的精華之氣不散發走,等到自然冷卻下來再進行研磨。

    最新小說: 重生悍卒:開局官府發媳婦 大魏瘋王 躺平修仙:道侶修煉我變強 西游:長生仙族從五行山喂猴開始 重生紅樓之庶子賈環 歪師邪徒 世子無雙 托身白刃里,浪跡紅塵中 瘋書生無敵劍 宗門風氣不對勁?憑什么都怪我!
    性欧美乱熟妇xxxx白浆