• 筆趣閣 > 都市小說 > 華娛之流量天王 > 180.買斷《人民的名義》臺網分銷權

    180.買斷《人民的名義》臺網分銷權(1 / 2)

    “來,袁華我給你介紹一下,這位是弗蘭克,他演那個大反派大老爹。”

    吳景話音剛落,身材魁梧的中年男人主動伸出手來:

    “嗨,我是Frank.Grillo,很高興認識你!”

    這名演員還是小有名氣的,即便是在出演《戰狼2》之前,就已經小有名氣。

    弗蘭克在14年的電影《美國隊長2》中出演大反派交叉骨,讓他逐漸被內地觀眾熟悉。

    袁華跟他握了握手,很自然的切換成英語說:

    “很高興認識你,Frank。我是袁華,你可以叫我Edward(愛德華)。”

    弗蘭克點點頭說:“Cool!Edward,你英語說的真不錯,另外,我聽說你在亞洲都很有名氣,是嗎?”

    如果是個同胞這么問,袁華當然就會說哪里哪里……

    不過人家西方人可不吃這套,于是袁華很不要臉的承認了:

    “沒錯。不過其實你在咱們國內也很有名,你之前出演的Crossbones(交叉骨)令人印象深刻,讓你在我們國家也有不少粉絲。”

    弗蘭克連連點頭笑著說:“Wow,Crossbones,這確實是我最出名的角色了!我也很榮幸能夠出演他……”

    兩個人簡單寒暄了幾句,然后交叉骨就去換衣服去了……

    等交叉骨走遠,吳景突然轉頭看向袁華說:

    “沒看出來,你英語說的還蠻好的嘛!”

    袁華哭笑不得說:“你忘了我是在韓國出道的嗎?我們全隊多多少少都能講英語的,好幾位甚至講的跟母語一樣流利……”

    畢竟韓團一直堅持走國際團路線,打破頭都要擠進歐美市場,成員怎么可能不學英語呢?

    袁華的英語講的是相當好的,在團期間接受外媒采訪的時候,多數情況充當發言人以及翻譯官角色。

    畢竟作為團體門面,他本身被外媒記者采訪的次數也是遙遙領先的,本來就有這方面的需求和動機。

    其實早在出道之前,公司就專門請了外教教他們說英語,英文名字Edward也是那個時候應公司要求取的……

    而且袁華本身在語言這方面就很有天賦,要不然前世也掙不了配音演員這份外快……

    “景哥,你英文名字叫做Jason?我剛好像聽弗蘭克是這么稱呼你的……”

    吳景點點頭說:“是啊,JasonWu。這些老外不管怎么教,總是念不對我的名字,只能隨便取個對付過去……”

    “那倒也是……”

    這時候又有一個演員從外面進來,吳景正準備給兩人做介紹,袁華伸手攔住了他,然后往前走幾步伸出手說:

    “吳綱老師,好久不見!”

    吳綱也相當和氣的說:“哈哈,挺好,咱們又在這兒又見面了。”

    吳景等他們寒暄一番后好奇的說:“你們之前認識啊?”

    吳綱接過話題說:“我來之前不是還在拍《人民的名義》嗎?這部劇袁華可是我們的大恩人!

    如果不是靠他慷慨解囊雪中送炭,咱們劇組差點就要破產停擺了……”

    袁華擺了擺手說:“嗨,吳綱老師這話就言重了,我只是看好這部劇,單純商業行為而已,不值一提!”

    說到《人民的名義》這部劇還挺有意思,別看是最高檢出品——

    前世導演李鹿拿著這個尚方寶劍出去找錢,演員方面倒是愿意給三分薄面,但資本卻不太買賬。

    最初有幾十家投資方有意向投資,有的連合同都簽完了,可最后都擔心反腐題材風險太高,尺度太大,紛紛打退堂鼓,甚至直接撕毀了合同拒不打款。

    最新小說: 都市之破案狂少 星穹鐵道:巡獵副官的開拓之旅 蜀山:滅絕 透視賭石王 離婚后,娶了前妻的天后小姨 LOL:什么叫折磨流選手啊!蘇墨阿布 從私吞千萬億舔狗金開始當神豪 婚紗追星網暴我?京城世家齊出手 當網絡皇帝,享缺德人生 鶴飲春風
    性欧美乱熟妇xxxx白浆