• 筆趣閣 > 科幻小說 > 星際史上最慘治愈師 > 第103章 還是換一個吧!

    第103章 還是換一個吧!(1 / 2)

    說做就做,艾維趕緊在星網上訂購了一個翻譯器服務,安裝在自己的智腦上。

    然后掃描陳熹微給的秘籍上面的字,逐字翻譯。

    沒過多久,翻譯出來了,艾維傻眼了。

    “主人,這都是些啥啊,每個字都認識,怎么組合在一塊兒,我就看不明白了呢?”

    “不會吧?我看看!”

    看著滿屏幕的之乎者也,亦已焉哉,陳熹微不禁尷尬的摸了摸鼻子。

    “這個可能還需要再翻譯一下,這個文體,咱們看不懂。”

    陳熹微曾經是一個中醫,文言文學的還不錯。

    但是,那也僅僅只是能看明白而已,讓她給別人解釋,可就不行了。

    說著,陳熹微將頭湊了過去。

    艾維疑惑道:“這不是已經翻譯了嗎?怎么還要再翻譯一下?”

    “咳咳!”陳熹微清了清嗓子道:“雖然是已經翻譯了,但是這秘法,用的是文言文的形式……”

    說到文言文,陳熹微又多嘴問了一句:“知道什么是文言文嗎?”

    艾維搖了搖頭:“不知道,主人能解釋一下嗎?”

    這可把陳熹微給難住了,這文言文要怎么解釋啊!

    想了半天,陳熹微才開口道:“古詩你知道的吧?”

    艾維點了點頭:“這個我知道。”

    “有很多著名的古詩詞,一直都流傳著。”

    “現在所用的很多成語,都來自于古詩詞。”

    艾維知道,陳熹微不可能無緣無故的從文言文轉換到古詩詞。

    既然問了,那說明兩者肯定是有相似性,或者相關聯性。

    于是,艾維試探性的問道:“主人,您的意思是……”

    “古詩詞和文言文是一樣的嗎?”

    陳熹微松了一口氣道:“差不多吧!”

    “這古詩詞和文言文,具體來說,并不是一樣的。”

    “只不過,它們都是用很簡短的語言,來描述很復雜的事情。”

    “也因此,兩者都比較難懂。”

    “沒有一定的語言功底的話,根本就看不懂!”

    “所以,我才說,你需要再翻譯一下。”

    艾維這才恍然大悟起來,然后低頭想了想道:“據我所知,聯邦還沒有這樣的翻譯器。”

    “我還是自己查資料翻譯吧!”

    說完,艾維便不再理會陳熹微。

    找了個地方,安靜的查起資料,認真的翻譯起功法秘籍。

    陳熹微見狀,就沒去打擾,進入自己的休息室,躺著休息一下。

    半天的忙碌,還是比較辛苦的。

    休息了大概一個小時,陳熹微又開始工作。

    等陳熹微忙完的時候,發現艾維還坐在那里,認認真真的翻譯著。

    于是上前,輕輕敲了一下桌子,道:“你翻譯了多久了?”

    艾維突然被打擾,不禁皺起眉頭,抬頭一看,發現是陳熹微,才舒展開來。

    “主人,您忙完了?”

    陳熹微點了點頭:“忙完了!”

    “你還是叫我名字,或者叫我老大,別叫主人了,聽著別扭。”

    艾維微微一笑道:“好的,老大!”

    陳熹微對于艾維的改口,很是滿意:“以后就這么叫吧!”

    最新小說: 惡毒雌性超軟,眾獸夫狂開修羅場 異世大明:我用一百條命成圣 精靈:帕底亞退役冠軍的再就業 綜穿之素瑤 穿成獸世稀有雌性,她被強制愛了 斗羅:這一次要改寫命運 快穿:當美媚嬌宿主綁定生子系統 星鐵觀影:從卡芙卡媽媽開始 崩壞:你告訴我這難度是崩三?! 這個主神空間怎么是縫合怪啊!
    性欧美乱熟妇xxxx白浆