“這公子一看就不是缺銀子的人,要十幾兩紋銀做什么用?不如直接綁了賣了吧,不賣到邊軍,賣到菜市口也行。”
京師的菜市口不但是斬首重要人犯的地方,也是買賣人口的地方。
明代雖然不縱容,但是默許民間的人口買賣。
人口買賣這碼事,似乎歷朝歷代都睜一只眼閉一只眼,只是很少公開化,很少由政府牽頭。
眾圍觀的人,你一言我一語的幫韋寶出主意。
牛金星旁邊姓李的男子一直忍著不說話,這時候忍不住道:“公子爺,放了我這兄弟吧?我們這就去將銀子取來,雖然十多兩銀子是少了一些,但是我們都是重信用的人,日后必定給公子爺補上!”
韋寶笑瞇瞇的將那契約遞給身后的隨扈,然后道:“我不差這點銀子,也不必去拿了!一并日后給我就是!若是有緣,總有見面的時候。”
圍觀眾人聞言,一起發出巨大的轟嘆氣聲,沒有想到事情這么容易就收場了,有錢人的世界,果然是不懂啊。
牛金星和他的同伴聞言大喜,兩個人不住的給韋寶作揖,并且道歉。
“你們不必向我道歉,應該向這位小哥道歉,他不愿意惹事,你還非要苦苦相逼。做人不應該這樣。人家做小買賣的不容易!”韋寶說著,看了一眼賣毛筆的小哥。
這條街上都是做小買賣的,很多圍觀者就是,大家立時有共鳴,紛紛指責姓牛的男子,都說這位公子爺太大方了,否則他肯定要被賣掉。
還有人說讓那姓牛的男子將十幾兩紋銀取來,賠償給這位受了委屈的小哥!
“多謝公子爺為我出頭了,小可熊兆珪,感激不盡。”那賣毛筆的急忙對韋寶道。
小可是古人一種自謙的稱呼,一般都是文人比較愛這么用。
“小可”的原意是小小的、細小、低微、尋常、輕易等意。
如,范仲淹《讓觀察使第一表》:“今賊界沿邊小可首領,并偽署觀察使之名。”
后來用在早期白話中用作第一人稱代詞,表示自謙的意思,言下之意自己是個微不足道的人。
如,元代·楊顯之《瀟湘雨》第四折:“小可是臨江驛的驛丞。”
“這么著吧,你先賠十兩紋銀給這位小哥,剩余的9990兩紋銀,你自己說個期限還我便是。”韋寶笑道。說完,又問那賣毛筆的:“你叫熊兆珪?熊兄臺,可以嗎?”
“不用賠了,算了,我也沒有什么損失,公子爺這么幫我,我已經很感激了。”熊兆珪很善良的道。
熊兆珪越是這樣,旁觀的人越是不答應。
大家都嚷嚷著,讓那姓牛的男子先賠付二十兩紋銀再說,都說他肯定不止帶了十幾兩紋銀趕考。
還有說讓先賠付三十兩紋銀的。
還有說讓先賠付四十兩紋銀的。
最后更有說讓先賠付一百兩紋銀的。
反正,不賠錢,不準走!
牛金星被大家吼的臉色發黑,終于等到了說話的機會,于是大聲道:“我也沒有做什么,只是不識貨罷了,你們用得著這樣嗎?我實話告訴你們,我是陪我這位李巖兄弟上京考會試來的,我自己根本一兩紋銀都沒有!我這位李巖兄弟有十幾兩紋銀,我這都還是暫借的啊!大家若是不信任我,現在就可以跟我到客棧去看。”