“Takemetoyourheart,(將我裝進你的心中)
Takemetoyoursoul,(將我裝進你的靈魂)
GivemeyourhandbeforeI'mold……”(在我還沒老之前,請給我你的手)
好聽的主歌唱起來,就連許多外國的客人都很享受地點起頭來。
這里關于愛的表達太優美了。
一點也不復雜,簡單的唯美!
不過,戴羽妮聽到后面這一句,她愣一愣之后,便情不自禁地笑了起來,嘴巴揚起燦爛的弧線。
果然,大木頭還是大木頭,他喜歡這樣的風格,喜歡這樣的調調!
“你會握著我的手嗎?”
《無問》里他也是這樣問的。
“共赴患難絕望里,
緊握你手,
朋友……”
《朋友》里他也是這樣唱的。
還整一首英文的,這是要普通話、粵語、英語全來一遍呀!
“Showmewhatloveishaven'tgotaclue,(告訴我愛是什么,到現在都沒有一點頭緒)
Showmethatwonderscanbetrue……”(告訴我奇跡真的能變成現實)
這一段歌詞絕了!
關鍵不是歌詞的意思,關鍵是歌詞的英文表達!
安雅玲的男朋友還好,他沒怎么聽得明白,但馮馨蕊的男朋友聽得就特別認真。
聽到這兒,他情不自禁地呼了一口濁氣,好像憋了很久一樣。還搖頭贊嘆:
“厲害,這詞寫得也太厲害了!”
歌詞里沒有太難的詞匯,但這樣純正的英文表達確實是讓他驚嘆不已。
要知道,在表達愛的時候,有幾個人會想到用這樣逆推的思路呢?
又有幾個人會想起線索的clue這個單詞,可以跟真實的true形成押韻呢?
如果說之前馮馨蕊的男朋友對楊謙還有一點輕視和質疑,現在的他完全被楊謙折服了,甚至還有點要被圈粉的節奏。
“Theysaynothinglastsforever,(都說沒有什么是天長地久的)
We'reonlyheretoday,(我們只能珍惜眼前的時刻)
Loveisnowornever,(愛是稍縱即逝的)
Bringmefaraway……”(帶我一起遠走高飛吧)
這首歌高潮的這里其實是有點難度的,很多人唱著唱著就唱不上去,甚至還要換成假音來唱,前后的音調、音色割裂嚴重。
甚至有些人放棄抵抗,直接用平平無奇的大白嗓來唱,音調越唱越低,聽起來格外怪異。
還好,這些在楊謙面前都構成不了什么問題。
他已經不是當初那個被系統趕鴨子上架、沒什么唱功的校園歌手了。
作為一個唱功不差的現場級別歌手,駕馭住這點小小的高潮完全沒有問題。