第二百零四十四章要求以外總能達成目的的解決方案
前注本章部分內容會用英文代替。
安娜貝爾早已不是當年讀書時的小純潔。
作為曾獨居八年的成年女性,除了瀏覽惡心色情片催吐從而避免自己失去理智在漫長的獨居生涯中,她早已掌握了許許多多其余的豐富知識。
都知道,但秉承保守態度避開罷了。
但無法避開的,之前多次提到過,便是潛意識根據本能構建出的夢境
經歷了數次羞恥至極、咬牙切齒的清晨與狼狽不堪、自暴自棄的浴室處理后,斯威特法師早就總結出了一份經驗。
生理期前后,這是那什么夢的高發期。
經過詳實的資料調查與考證,合上多本教科書與筆記后,斯威特法師嚴謹地將其劃定為“正常生理現象”,好歹松了那么一口氣。
正如當年的小學徒可以用一系列毫不羞恥的學術用語描述性行為,現在的斯威特法師也坦誠地接受了自己會在特定時期構建特定夢境的生理反應只要有教科書理論依據,她什么都能坦誠接受。
于是,有別于其他時間做夢后的羞恥、惱意,與直接吃安眠藥把自己弄進深度睡眠、避開構建夢境可能的行動
斯威特法師在生理期前后的x夢里,是極其坦然的。
她成年了,她有需要,這是排解,非常正常。
不過,另一方面,因為過于坦然,斯威特法師在這種x夢中會保有特別清醒的自我認知,與鉆研魔法專著時的行動力
布朗寧法師被猝不及防按在枕頭上的下一秒,斯威特法師就端著一張嚴謹認真的臉,開始上下其爪。
左戳戳,右戳戳,上戳戳,下戳戳。
布朗寧法師不能說話。
但他冰冷的豎瞳里不禁流露出了看傻叉的眼神。
你在干嘛
“caressyou”
說罷斯威特法師繼續上下其爪。
當她第三次戳向對方的手肘時,布朗寧法師默默地捉住了這只爪。
蠢寶寶,你是不是對這個單詞有什么誤會這種戳法根本不可能勾引我。你像兒童樂園里抓著氣球戳玩偶的蠢蛋。
斯威特法師停下動作,抿緊唇。
他們倆對視了一會兒。
斯威特法師又低頭,用沒被抓住的那只爪子扒拉了一下他喉間的繃帶。
“我是不會效仿你進行forey的方式進行勾引的,布朗尼,這是我的夢。我既然做了這種夢,就是不想費神在現實中和你進行什么負距離交流。這種夢的發展都是水到渠成、很快進入主題的,forey根本無關緊要而且我是這場夢的主人。你現在應該勾引我才對。快點,喘。”
布朗寧法師
他不想喘,他第一千零二次想揪住自家愚蠢女朋友的兔耳朵來回搖晃她的蠢腦袋。
不。
“按照以往流程,你現在應該已經興奮了,你應該翻身把我壓下來。”
沒。
“然后很溫柔地脫掉我的衣服。”
我拒絕。
“好吧,好吧,今天這個夢可以妥協一點標準、你的人設可以依照現實一點不那么溫柔,上手直接撕也可以。”
沒有撕的欲望。心情暫時很純潔。
“”