同居日常二十二
安娜貝兔氣狠了。
發誓和可惡的布朗寧家族絕交的五分鐘后,她跺疼了自己的腳,也恨恨地詛咒了一番摳門鬼布朗尼各種偷工減料、一看就是十銅幣地攤貨的破爛毛絨拖鞋。
要知道,以前在老宅,腳上的絲絨拖鞋可是無論她怎么跺都跺不疼腳的。
雖然但是依舊穿了數個禮拜不肯換,并在男朋友準備訂購高檔家居女鞋時拉扯著對方的領帶各種嗷嗚叫喚
恨恨踢開鞋,安娜貝兔呼哧呼哧地瞪著被摔在地上的聯絡喇叭,原地平復了一會兒自己即將爆炸的心情。
可惡的布朗寧家族。
全是腦子里堆滿布朗尼蛋糕的奇葩精。
被摔在地上的聯絡喇叭默默望著她。
安娜貝兔“”
沒有斯威特家徽標志,那是屬于布朗寧法師的聯絡喇叭。
安娜貝兔“”
屬于學徒時代連買份紅燒肉找校醫換喇叭用都要心疼、法師時代依舊要在法師塔下的便利店找小時工、獲得研究經費后仍然摳摳索索使用法師塔免費發放的標準聯絡喇叭的布朗寧法師。
安娜貝兔“”
法師內部批發價二十顆銀幣。頂多。還貼著“法師塔出品”的標簽紙。
安娜貝兔“”
“好了我知道了煩死了不就是個破喇叭嗎那蠢貨的東西本來就是便宜貨,就算弄壞了他有什么資格嘰嘰歪歪”
斯威特法師恨恨地跺了跺自己的腳因為沒穿襪子立刻被地板冰到之后,便彎腰重新拾起了它“不會吧,嗯,咳,我只是往地板上砸了一下,應該沒摔壞”
聯絡喇叭那頭“喲,嫂子。還在生氣呀”
安娜貝兔“”
安娜貝兔“你還沒掛啊,莉莉。”
在遙遠的東方城市一直旁聽了這邊兔子炸毛五分鐘之久的洛莉布朗寧“哎嘿。”
“哎嘿什么哎嘿,不明白你驕傲的點在哪里你們布朗寧家真是還有,你剛剛的招呼里是不是夾雜了某種陌生的東方語言你用某種東方語言稱呼我了對吧什么帶有惡意的調侃嗎”
“哎是中文啦,安娜,不是什么奇怪的東方語言。”
遠在x市的洛莉捏了捏膝蓋上的咪咪,俯身打開了經紀人剛剛擺在自己桌上的肉蟹煲外賣。
“我最近正好在這邊開巡回演唱會這幾天明明天天都在法師論壇里更新動態呢,發表超級好吃的小龍蝦火鍋油條豆腐腦照片我哥沒和你說嗎他搞什么虧我還專門他。”
安娜貝爾沒,不過那家伙最近天天晚上十點陰沉地對著手機發出“嘖”聲,并且前天我手機有動態提醒,提醒我這家伙賬號的點踩數已經超過了100。
所以那超過100的點踩都是在踩親妹妹的動態嗎話說你既然發表那些照片就不要挑晚上十點啊還專門布朗寧家的精都有欠揍基因是吧
安娜貝爾揉揉眉心“行了,這些不談我學的中文基本圍繞與咒文變體相關的甲骨文與小篆系統魔法研究的只粗淺涉及過易經就算加上詩書禮樂也我可沒學過發音是saozi的詞匯。這個詞什么意思”
“什么什么,沒什么意思啊。安娜你只學習關于魔法的正經中文,當然不知道這個現代俚語啦。這就只是中文里安娜貝爾的昵稱。你的名字在中文里就是這么念的。”
“咦,但我記得,中文名翻譯英文名時都會直接取音近的”
“不不不,安娜的名字比較特殊。安娜在中文里就叫嫂子。”
“哎,是這樣嗎原來如此中文的稱呼應用的確要分很多種情況是我孤陋寡聞了。”
即使遠在異國他鄉,洛莉的眼神依舊左右漂移了一下。
“沒錯,就是這樣啊。嗯嗯,就是這樣。而且這個詞是我哥教我說的,和我沒關系啊。可不是我一順嘴就泄露的稱呼啊。”
事發了也找他不要找我。
安娜貝爾感覺有哪里怪怪的。要不改天拿中文詞典查一查吧。