高溫至七十度甚至更高的時候,這些病毒才會明顯失活,低溫則更加可怕,已知在地球上的最低溫度都是在地球兩極采到的,可即便是在零下五十度的低溫環境下,這些病毒仍然保持著旺盛的生命力,一旦溫度高于零下三十度,這些病毒便又會開始活躍起來,就像堆根本不知道疲倦的企鵝。
完成了病毒最初的分析工作之后,復旦大學這間實驗樓開始從外面不斷的進入貨車,用以運送那些看上去就不像正經東西的木箱子。
木箱子有大有小,大的大概一人來高,小的只能被稱之為木盒子,最小的甚至只有人的手掌大小。
無論是大箱子還是小箱子,上面都寫著濃墨重彩的四個大字實驗用品。
那些運送的工人也并不太清楚這里面是些什么,只不過在搬箱子的時候內里偶爾會傳出一些響動,給人的感覺倒并不像是死物。
的確不是死物,這些都是拿來測驗感染效果的動物。
雖然不能做到所有種類的動物盡皆齊全,然而市面上能夠見到的動物在這里可以說是應有盡有。
昆蟲爬行類動物兩棲類動物,除了這些之外,最多的便是哺乳動物。
小白鼠自然不必說,還有猴子貓狗這些,目的自然是為了測驗這些動物攜帶病毒的可能性,最重要的還有在實驗體之中的感染模式。
最后實驗的結果很理想,相當理想,只不過對于這些專業的科學家來說,卻并不是一件好事情。
當然對小隊三人來說是再好不過的事情。
病毒的感染幾乎不挑種族。
這件事情十分可怕,這就意味著無論是在哪種動物身上,這些病毒都可以完成相當程度的感染。
世界上曾經有過這樣的病毒嗎
這些科學家參考了許多文獻,甚至翻開了歷史書,都一無所獲,最后的結論讓他們感到有些膽寒。
他們得到了一種在這個世界上從未出現過的,感染范圍甚至感染力最為強大的一種病毒。
而另外一件讓他們更加不可置信的事情發生了,所有動物在被病毒感染之后身體都沒有發生明顯的癥狀。
甚至有兩條蛇在被病毒感染之后,在運輸過程當中所造成的萎靡不振都好了許多。
這些科學家一度懷疑自己拿到的不是病毒,而是興奮劑。
很可惜,這依然是病毒不假,因為在第七天過后,終于有一個小白鼠開始出現了感染癥狀。
這只小白鼠最初的反應和正常的感冒無異,開始頻繁的打噴嚏,并且體溫開始上升,剛開始只不過是小幅度的增長了一些,然后在三天之后突然變得高了起來。
htts:book773737318613ht
天才地址。小說網閱讀網址,,,