相對于有一大堆事情要操心的大人們,安東尼在西班牙的這最后幾天反而顯得開心又輕松。
歐洲南部的這個國家不愧于它給人們所留下的刻板印象,人們顯得格外的友善與熱情,甚至民風淳樸得有點過頭。
至少在這座城市里,北原和楓可以放心地讓安東尼跑出去,不用擔心他會遇到那些在意大利“繁衍”得欣欣向榮的騙子。
安東尼在自家大人的放任下,幾乎天天都在街頭巷尾到處跑,簡直快要混成了整個街區最受寵的孩子。
畢竟小王子看上去又漂亮又乖巧,而且對待人和事都很真誠用心,遇到別人或者小動物遇到困難了也會盡力幫一把,還很體貼關心人,簡直就是所有人理想中的好孩子。
至于在孩子的群體里,他豐富的旅游經歷以及想象力也成功地讓他變成了四周孩子們的崇拜對象,甚至被帶著一起參觀了他們發現的各種秘密基地和各種寶藏。
“你看,這里可是我們好不容易發現的。”
一個臉上長著小雀斑的紅發女孩有些高興地說道,悄悄撥開草叢,看向停泊在一個略顯隱蔽的角落里的船。
安東尼抱著自己的玫瑰花,跟著他們一起躲在草叢里,顯然有點不好意思,小臉顯得紅撲撲的,耳朵也紅了起來。
“等等。”他很小聲地對自己的同伴們說道,“我們這樣的行為不怎么好吧船的主人要是發現會生氣的。”
“安東尼,不要那么膽小反正我們也只是看看,又不打算做什么。要是他連這個都不準就太小氣了”
一個男孩子在旁邊同樣說道。他有著一頭褐色的頭發,看上去壯壯實實的,說話卻有點甕聲甕氣的憨憨感。
“那我們為什么要躲起來呢”
安東尼有些不解地抱著自己的花兒,又低頭看了一眼玫瑰小姐,似乎想要從她這里得來一個合理的答案。
玫瑰小姐騙過腦袋,努力地絞盡腦汁了一會兒她可不想理解這些幼稚小孩子的思維,而且一點也理解不了,干脆悶悶地哼了一聲。
“這種事情和笨蛋講不清楚啦。”她很熟練地說道,昂首繼續擺出一副驕傲的樣子。
這下小王子反倒內疚起來了,以為是自己用一個傻瓜問題打擾了她,于是將這朵花兒抱得更加緊了一點。
“因為我們根本不想和那些啰啰嗦嗦的大人們打交道。”之前的那個女孩子撇了撇嘴,斬釘截鐵地說道,“誰想和他們玩啊我們就要看我們自己的,關他們什么事情”
邊上的孩子們紛紛激動起來,小聲地表示對這個觀點的贊同,順便扒拉出了一大堆大人們的“罪證”,頗有聲討會的氣勢。
安東尼有些茫然地看看周圍,突然感覺自己有點格格不入。
旅行家一直對他很好,基本上沒有怎么嚴格要求過他,更別說各種意義上的懲罰了,頂多就是揉亂他的頭發。
至于自己星球上的亞當斯先生和別的先生們似乎也從來都沒有強迫他養成什么愛好雖然他們總是在談論各種各樣復雜到讓小王子頭疼的數據,但是也沒人強迫他要聽懂。
小王子在這個世界上總是自由的,而且從來不需要反抗什么。如果他愿意的話,甚至可以在任何時間離開旅行家,獨自開始自己的旅行。
只是他不想走。
他習慣了陪在這個有點孤獨的大人身邊,和他一起分享著絢爛而又多彩的世界,習慣了被抱在懷里安慰,習慣了一起分享好吃的甜點。
也早就習慣了和他一起看著夜空的群星。
四周不知道在什么時候逐漸安靜了下來。孩子們是健忘的,他們很快就忘記了這一場小小的不愉快,繼續看著在水中停靠的船只。
在清澈的月光下面,這艘船在水中的倒影背負著圓月的影子,看上去像是幻想中的一艘船,漂浮在滿是星星的夢境里。
更何況它的船身還是金紅色,這種漂亮而又耀眼的顏色簡直戳中了這些心里滿是各種遠大夢想的孩子們的心。
更何況還有高高的升降臺,到時候晚上可以看星星。風帆雖然還沒有豎起,但是掛在那么高的桅桿上也一定很好看
如果他們能夠乘著這樣的船出海,那該有多好啊。
“它看上去簡直酷斃了”