“達洛佐家的小子。”他咽下水后說
“盧卡果然選你做了替死鬼。”
柯林笑笑不回答,不理會他的挑唆。
他在留神著坐在角落的第四個人,那并非燈女希爾佩特。不知道對方的身份,但柯林小心收斂了意圖,以免被察覺到什么。
“我知道盧卡是不會有膽子來這里的。”馬里齊奧說
“所以我要找的人,從一開始就是你。”
柯林望了朱莉歐一眼
“如果是為了卡納多的那件事,那么”
“不,只是你自己偷偷弄了點臟錢的話,我實在沒必要專門找你過來。”
“那我不明白原因是什么。”
“只是有一個很荒誕的猜想在心里盤旋不去,所以才找你來印證一下。”
噠的一聲輕響,馬里齊奧將什么東西放在了桌面上。
柯林看清那是一只小小的玻璃瓶,心頭不禁微微一跳。
“一個月前,阿雷西歐忽然失蹤了,我對這件事一直很掛念。”馬里齊奧說
“他生前做的最后一件事,是查驗一個槍手的尸體。一個死在你面前的槍手作為切斯塔洛的士兵,尸體很體面地下葬了。”
“然后,阿雷西歐就消失了。”
“我一直關心著每一個守燈人,想知道這里面有什么關聯。就讓人把那具尸體挖了出來。”
“死者不知道自己是怎么死的,但是,我領會到了你干凈漂亮的殺人手法。”
先用紅石噴霧做下發光標記,然后切斷光源。
在黑暗中,所有人向著光源射擊。
“我買通了一個參與過那件事的槍手,因為盧卡最近一直在市外,所以這件事做得很順利。探完消息后,我有了個猜測。比如,是你把紅石墨水噴到了死者的身上”
“然后,有人替我撿到了這支噴劑瓶。”馬里齊奧晃了晃那支瓶子
“從紅石蒸發的程度來看,是在當天晚上被拋入河中。而且,上面只有你的指紋。”
柯林曾利用追蹤標記尋找這只瓶子,結果卻以失敗告終。
有人替我撿到了,馬里齊奧有些輕描淡寫地帶過了這件事,但柯林難以想象,究竟是誰找回了瓶子。
是燈女希爾佩特還是在場的第四人
“這些噴劑本來就是我制作的,有我的指紋也說明不了什么。”柯林冷靜地應對說。死者那件殘有膠水的衣服已經被處理掉,死無對證。
“沒錯,通過這些證據什么都不能確定,但足夠讓我對你產生多余的興趣。”
“你的警惕心很重,幾乎沒法安排人一直跟著你,但零散的調查經過這么多天的積累,已經足夠我歸納出你一天的規律。”
“你平時睡在克雷吉家,上午固定去神學院上班。但是,卻幾乎不會出現在卡佩羅的地盤里。”
“很多時候,你甚至一整天都不會進入南施塔德。我們在舊城沒有足夠的眼線,不清楚這么多時間里,你究竟在舊城做什么。”
“又為什么,中尉會在我們的地盤上起家,又隨著你越來越多地停留在舊城,他也開始往舊城轉移呢”
“這是一個很荒誕的猜測,柯林,柯林。我很討厭一個辛西里人給自己的兒女起安赫名字。但我現在又該怎么稱呼你呢”
“是柯林,還是海因里希”,,,