威廉的舉動確實讓你瞬間安定許多,沒有動搖得那么厲害了。
況且會給你造成不安的人已經死了。
實在沒有什么好懼怕的。
福爾摩斯先生堪稱繼莫蘭上校之后又一破壞氣氛能手。
“所以說”
有感到被完全忽視的大偵探不甘寂寞地提高音調,忿忿開口趕跑空氣里彌漫的粉紅泡泡。
“如果不是我而是蘇格蘭場發現了這個,再結合目擊者的證詞,恐怕莫里亞蒂夫人你就要背上莫須有的殺人罪名了。”
說到這時,夏洛克尾音上翹,似是在得意于自己火眼金睛看透了真相。
雖然夏洛克福爾摩斯看不懂氣氛的行為很ky,但經這一打岔,你的情緒確實平穩了下來。
你恢復冷靜自矜的臉,默默推開莫里亞蒂教授坐正身子。假裝剛才被嚇到要丈夫抱抱才能好的軟綿綿弱唧唧的模樣好像不是你似的。
威廉自然而然收回了手,嘴角含笑,一副從容之態。仿佛根本沒受到檔案袋內容的影響。
你看著大偵探臉上寫著的「那群魚唇的凡人」,有點忍俊不禁“因為偵探先生很聰明,且推理能力十分強,對嗎”
夏洛克顯然很享受被夸,哈哈笑著說沒錯這是主要的原因,那還有一點就是
“莫里亞蒂夫人,你是完全無法殺人的”
他盯著你斬釘截鐵地說。
你愣住“為什么,這么篤定是你的推理嗎,偵探先生。”
大偵探理所當然、理直氣壯“這顯而易見啊”
“不是因為身體病弱或是恐血什么別的客觀原因,而是你的思想讓你拒絕用殺人解決問題在列車上那時我就看出這一點了。更確切地說,莫里亞蒂夫人你甚至不能容忍「犯罪」本身,所以也不可能存在包庇犯罪。”
“這是我相信夫人并非兇手和沒有說謊的理由。”
“不過”夏洛克指了指你丈夫,用認真的語氣分析道“這位數學教授倒是有可能。以教授對您的重視程度,倘若夫人因威脅受到傷害,他殺掉米爾沃頓復仇就是絕對、肯定、百分之百會發生的事。”
為表示篤定大偵探還連用了三個肯定的詞語。
你心臟一緊,陷入沉默。
因為福爾摩斯這番話確實無法反駁。
所以莫里亞蒂教授他就大大方方承認了
甚至還笑吟吟地說什么“這是當然的吧”,“有一點威脅到夫人的可能都無法容忍”,“根本不能想象失去夫人的場景”,“倒不如說哪怕和夫人分開半日都覺得心如刀割”,等等等等。
叭叭地說了一大通讓人瞳孔地震、頭皮發麻、神魂懼震,又充滿中二氣息混合著濃濃黑泥味兒的話。
那口若懸河張嘴就來的口才,猶勝剛才還滔滔不絕的大偵探。
眼看莫里亞蒂教授一副無人阻止就要把你們的「美麗愛情故事」夸夸其談炫耀上個三天三夜的架勢,你聽得忍無可忍,拿起一塊西柚蛋糕徑直堵住了他的嘴。
“威廉詹姆斯莫里亞蒂”
再次被迫在公共場合大秀特秀的你羞惱極了“夠了啊這里是大學”
在外面就麻煩收斂一點啊
無能狂怒
“連偵探先生都要聽不下去了。”
對面的夏洛克已經是煙都掉地表情失控到能看出來滿臉寫著臥槽的樣子了。
小教授你看你把孩子嚇得。
再不堵住他的嘴你感覺你也要臥槽了。
86恭喜某位幸運的年輕人被關注啦
最終這尷尬的場面演變成了
夏洛克福爾摩斯選擇性失憶,假裝自己啥也沒說,啥也沒聽見。
你換了個位置,背對兩個男人默默看餐廳外的噴泉。
唯有造成尷尬的某教授完全不受影響,仍是面帶微笑、禮儀完美地吃完了那塊你塞他嘴里的西柚蛋糕。
然后喝掉了你杯里的紅茶。
他這是要把「只要我不尷尬那尷尬的就是在場各位」當做終身信條貫徹一生嗎
大偵探早在你拿出蛋糕時就推理出了這蛋糕味道不對,但沒想到數學教授居然還能面不改色吃了四分之三。
明明看起來也不像嗜好這種獨特味道的樣子。
搞得他心里癢癢,越發好奇。