賈克斯平靜地說道:“你知道這是什么嗎?”
“這...是,拳頭?”賽斯比萊小心翼翼地回答。
“是的,如果你說謊。它就會變成打在你臉上和身上的拳頭,明白嗎?”
“我真的沒說謊!您不信可以自己去問他的母親!”
“她住在那兒?...算了,起來。”賈克斯將他從地面上拉了起來,松開綁住他的繩子,說道:“帶我去。”
賽斯比萊沒有拒絕,或者說,他沒有拒絕的權利。
賈布的母親住在鎮子的另一頭,這是個很大的鎮子。她住在棚戶區,賽斯比萊敲開門。賈克斯看見一位老婦人走了出來——她其實沒那么老,只是一頭的白發會讓人錯誤估計她的年齡。
“啊,賽斯比萊大人......”賈布的母親連忙向他鞠躬,隨后問道:“您有什么事?”
“是,是這樣。夫人,賈布沒有結婚吧?”賽斯比萊先是看了眼一旁的賈克斯,隨后小心翼翼地問道。
“......沒有,您為什么問這個問題?”賈布的母親看上去有些疑惑,同時也有些生氣。但她仍未表露出來。
“你看,我說的都是——”
賈克斯一把將他推到一邊,看著這個老婦人,他問道:“您的兒子賈布,他是這人商隊的護衛,在半年去世,對嗎?”
“是的,先生,怎么了?”
賈克斯深呼吸了一下,隨后說道:“不,沒什么。抱歉打擾您了,再見。”
他拉著賽斯比萊離開了,將他拉進一條暗巷里。賈克斯問道:“你之前說的那些人,是怎么回事?”
賽斯比萊小心翼翼地說道:“他們是離這兒不遠底比斯城的人,想讓我送點東西去其他地方。但我不想送那東西,他們就一直派人來騷擾我,不然你以為我干嘛請那么多護衛!”
“什么東西?”
“我也不知道,但我看過。那東西是紫色的,像個卵似的。太邪門了,我可不能送這種東西砸我的招牌。”
一陣刺痛在他的腦海里盤旋,賈克斯不由得開始深呼吸起來,他強迫自己冷靜下來,隨后問道:“是不是還會鼓動,就像心跳一樣一跳一跳的?”
“是的,你怎么知道?”
“*艾卡西亞粗口*,沒事了,你可以回去了。”
就這樣將他扔在這兒,賈克斯扭頭就走。他回到自己待過的石頭旁,那個女孩早已不見蹤影。詢問這里的居民也沒有得到確切的答案,一種被陰謀籠罩著的感覺讓他不由自主的握緊了手里的燈柱。
他又跑到賽斯比萊的家里,那家伙正一臉苦悶地向護衛們分發賞錢,看見他來,臉上的苦悶轉變成了絕望:“你就不能放過我嗎!我又沒得罪你什么!”
“放輕松,我只是回來問個問題。”
“什么?”
賽斯比萊只巴不得趕緊把這個瘟神送走。
“要你送東西的那些人,他們在哪,你知道嗎?”