“因為他們點名要你。”
科爾森抿著嘴從兜里掏出一塊黑色的長方體。他將其翻轉過來,放在了桌面上。那東西牢牢地貼合在了托尼的桌子上。隨著一陣嗡鳴,它啟動了。
可操作的投影剎那間被釋放而出,托尼凝視著他面前的投影,不發一言。大片大片的文字資料與圖片閃過他的眼眸。
“事情就是這樣。”帶著痛苦,科爾森說。“比起得不到,他們寧愿毀掉一切我現在也搞不懂他們手上的那些東西到底是從哪兒弄出來的。”
真是見了鬼了。托尼想。一幫沒錢,沒權,沒人心的老政客居然能弄到核彈這世界在和我開什么玩笑
還他媽不止一顆。
“所以他們點名要我干什么”
“他們想讓你發表一場演說畢竟從某種角度上來說,你比隊長更像是美國精神的代言人。我的意思是,你很有錢,托尼。”
科爾森的話讓托尼拉下自己的墨鏡瞥了他一眼,為了確保他能看見自己不贊成的眼神,托尼還特意看得久了一些。然后,他說“有錢是罪嗎見鬼,解體以后整個紐約的供電都是我的公司在做,無償包括搶險救災,給警局武器裝備,以及對醫院的支持。”
他數著自己的手指,一一將自己做過的事情全講了出來。
“我在紐約新蓋了八所公立學校,成立了二十一個戒毒所,同時還給那些因為生活水平低下而不得不犯罪的人了正當的工作該死,科爾森,我甚至每年捐出盈利的一半給慈善機構,真正的,慈善,機構”
“但是,為什么在你的話里我像是個應該被吊在路燈上,剝削民眾的資本家還美國精神的代言人”
托尼的聲音尖銳了起來“你不會以為這是個什么好詞吧”
“停一停,托尼,我沒有針對你。是他們這么稱呼的,實際上,他們的用詞相當客氣。”
科爾森小心地抬起手,放在投影之上“讓我展示給你看。”
他滑動投影,很快,一封信件便出現在了托尼眼前。
“托尼斯塔克先生敬啟。”
“您是一位世界聞名的探險家,發明家,科學家,以及飽受尊敬的商人和慈善家。在您身上,美國人的勇氣,追求自由與真理的個性體現無疑。我們的確做了錯事,這不假。但我們還有機會扭轉一切,不是嗎我們的人民正時刻面對那個國家的威脅,但我們還有機會”
“好了,不用看了。”
讀到這兒,托尼干脆利落地做了個手勢“看到這兒我就知道他們一點沒變,科爾森。媽的,這幫混蛋腦子有什么問題那個國家可沒對阿富汗發動戰爭,沒把那些中東的可憐人逼成恐怖分子,沒把墨西哥當成制毒公司。”
他本來還想再多說,卻突然住了口,嘆了口氣。
“我真不敢相信,科爾森。我們以前就是在這樣的一個白癡政府下生活。”
托尼喃喃自語道“而我們竟然還覺得沒問題。納稅人交的每一分錢都被那幫雜種拿走了,底層人民痛苦不堪,每天都有新的社會問題誕生,而他們最常討論的卻是怎么拿國內的平民做人體試驗。”
“別說了,托尼。”科爾森再次抿起了嘴。“讓我們談談正事,好嗎他們指定要你去電視上發表演說,用你的影響力迫使各大洲再次開啟公投,是否要成為一個整體。否則他們就引爆所有的核彈。”
“一共有多少顆”