七七雖然嘗不到味道,但這種冰涼綿密還帶有些許水果顆粒的口感她出乎意料地喜歡。
順便一提,她到現在還是記不得你,只是覺得眼熟可能是經常換衣服的原因。
藥鋪伙計也贊不絕口,白術本人沒怎么吃,他脖子上的蛇反倒像吞雞蛋一樣咽了三個球下去,看得你大為震撼。
白術答應了要求,事情進展比想象中順利。
等一天半的假期結束,版面內容已經基本敲定,但報紙仍然有其他問題需要解決。
你把之前布置的稿子收上來翻了一遍,挨個打分,75分以上的都被叫來開會。
首先是發行日期,你希望青木報是日報。
這個想法剛剛說出來,原本人聲嘈雜的會議室里頓時一片寂靜。
你點了文章得分最高的文編輯起來回答,他是個蠻清瘦的中年男人,戴著眼鏡,之前在別的報社上班,無論是業務水平還是人際交往都是中上。
更難能可貴的是,在他交上來的作文里,你能看出他有努力思考的痕跡,一些想法雖然仍不能脫離這個時代的局限,但相比其他人,情況可謂優異,只要再過幾年或幾月,想必也能試著挑起大梁了。
文編輯扶了扶眼鏡,有些為難地對你說“主編,之前快言報那種半周報已經是印刷的極限了,日報的特色本來就在一個快捷上,但如果因為印刷周期,從定稿到出版要耽擱一周,也就沒什么必要性了。”
不愧是你看中的苗子,完全一擊致命地說中了要點。
你順勢引入意圖“這也是我所顧慮的,對此,我想到一個解決辦法。印刷周期為什么跟不上,因為目前提瓦特還停留在活字印刷階段,需要工人們將活字挑選,放進框子內進行排列組合,然后澆筑結合劑。整個流程最耗費時間的地方在哪里”
“在文字的挑選上。”
事實上,這個問題也是互聯網未出現時,漢語印刷業從古至今的主要難題,漢語上千字,該怎么快速篩選。歐洲國家由于語系不同,往往可以只根據簡單的20幾個字母就組合出大量單詞,但漢語做不到,也因為這個原因,漢語掃盲工作也更難開展。
提瓦特文字有點類似漢語,它作為官方語言在這篇大陸上被使用,除此以外,七國各自有自己的一套文字和語言。
你希望青木報暢銷,它就絕不能只在璃月進行銷售,必須使用通用文字印刷。
倒不如說,如果你選擇用璃月文字進行印刷,難度反而更大,現在的璃月文字是一種介于篆隸書之間的繁體字,你能認,但寫起來完全摸瞎。
甚至一開始的仙途,你全是靠自己最擅長的法語勉強寫,它在這里對應楓丹文字的變形,理解起來相對沒這么吃力。
最后這個問題的解決方式還是依靠萬物圖書館,你覺醒這個天賦后選了本璃月字典,在萬物圖書館里輸入字典書名,支付大量能力點進行高度沉浸。等一覺醒來,終于擺脫了文盲的露餡風險。
扯遠了,總之這個問題你已經想過,既然這是技術不夠先進帶來的問題,那同樣用技術克服。
“不知道大家有沒有聽說過謄寫印刷呢”
“謄寫印刷”又稱“油印”,是一種另辟蹊徑的印刷手段,原理有些類似現代的復寫紙。
在紙上浸滿蠟,再用鐵筆在蠟紙上涂寫,將蠟紙下方墊紙,上方刷油墨。
油墨就能通過蠟紙上的孔洞形成文字。