• 第252章 骨頭錯位一樣(1 / 2)

    至于上廁所這個重任的教學,則交給了大貍。

    一人兩貓配合的非常好,就這樣,家里成員多了只小貓崽子。

    以及一只把聞家當臨時客棧隔三差五過來溜達一圈的大貍。

    東北的冬天,日子說難過也是真的難過,說好過其實也挺愜意。

    只要家里柴火足夠,炕可以24小時燒著,人往炕上一坐,棉門簾窗簾之類的掛好,就冷不到哪里去。

    前提是不能出門,出門就得全副武裝,不然能把人凍死。

    因此,這個冬天除了陪聞母走了趟市區去見老朋友,剩下的時間她都窩在家里刺繡,給秦久補課,監督他練字陪他練習英德鵝三國語言。

    原生世界的易遲遲是多語種好手,大學除了英語,二外是德語,出國讀研時她又自學了法語和拉丁語,俄語沒學。

    但原主會,學的還挺好。

    因此,她會的語言又多了一種。

    本著閑著也是閑著的原則,她在宋老太太他們教語言的基礎上,接手了陪秦久練習語言的重擔。

    聞母不擅長外語,每次聽見姑侄倆操著一口鳥語嘰里呱啦對象,她就停下手里的活計認真聽,還做筆記。

    筆記非常的炸裂,跟易遲遲曾經的一個同學一樣,甭管哪國語言,都有本事用漢語翻譯過來。

    至于音標不標準,不在同學的考慮中,反正意思是那個意思,不耽誤他說也不耽誤他聽就行。

    聞母現在也處于這樣一個情況。

    這天秦久語言練習完成后,見聞母在桌子前刷刷做筆記,湊過去看了看。

    然后,他開口了。

    “奶,你只做筆記沒用,得張嘴說。”

    聞母老臉一紅,捏著筆的手緊了緊,“我說不出口。”

    “為啥”

    “每次你們說的時候我也想說,舌頭就跟被咬了一樣,發不出聲。”

    說到這里,她臉上的惆悵轉變成高興,“但我能聽懂你們說的一些話。”

    “沒事。”

    易遲遲就笑,攛掇著她張嘴說,“媽,語言這玩意欺生,你越是畏懼開口就越是不敢說,等你第一句說出口了,你就會發現也就這樣。”

    當然,不排除有沒定點語言天賦的語言苦手選手,這種是真的沒轍,除非把人丟到陌生的國度,倒是能因為環境的原因被逼著激活語言天賦。

    不激活就活不下去,生存面前張不了口沒天賦都能克服。

    但聞母的情況不適合用這個方法,所以,易遲遲把訓練聞母開口的重任移交到了秦久身上。

    “小久,你陪著奶奶練口語。”

    “好嘞。”

    秦久高興應了下來。

    隨后,聞母進入了在秦久的監督下練習口語的日子。

    為了安全不出亂子避免麻煩,三人只在晚飯時間結束到睡覺的那兩個小時說外語,平時不說,在外葉瞞得好好的。

    易遲遲的房間距離大門有一段距離,晚間門窗緊閉的情況下,就算有心之人站在大門口將耳朵貼在門口偷聽,也聽不到東西。

    等到了臘月,聞母已經能嫻熟的用英語和姑侄倆進行基本對話了。

    易遲遲見此夸道,“說得很棒”

    最新小說: 天命皆燼 榆仙 穩健修仙:開局詞條勞逸結合 劍道:我和仙女姐姐雙修 一心退休的我卻成了帝國上將 多子多福:他兒子太多了 詩鎮乾坤 極道武圣:肉身無敵的我手撕詭異 人生模擬:讓女劍仙抱憾終身 我眼中住著神魔
    性欧美乱熟妇xxxx白浆