• 筆趣閣 > 玄幻小說 > 只有怪獸可以嗎 > 第二十四章:翻譯翻譯,什么叫‘驚喜’啊

    第二十四章:翻譯翻譯,什么叫‘驚喜’啊(3 / 3)

    在這里,如魯道夫象征,如大震撼,如千明代表,以轟鳴的末腳,踏出過一整年,乃至一個世代的傳說。

    被譽為皇帝的魯道夫象征,擊敗了粉墨登場的挑戰者,奠定那份至高之處。

    這便是界門賽馬場的含金量。

    迦南、界門、至蜀、中山、天門,被稱為五大競馬場,自是各自有著各自的重量、各方的期待、各樣的傳說,乃至于遺憾

    但界門區,作為各個傳說的開端與終點,它有著極為特殊的意義。

    既是阿爾法,亦是歐米茄,它便如命運起始。

    無數的故事都將由此處書寫

    但而今,賽馬娘正迎來新的世代,以最近,本度過皐月又被迫踏足朝日的美浦波旁為代表的,三女神降下的旨意為代表。

    不容辯駁賽馬靈魂的榮光自今年翻開全新的一頁。

    自這一頁,命運正重新書寫。

    霸主之意已然遠去,皇帝之冠亦蒙塵許久,而挑戰者們正蓄勢待發。

    “各位賽馬娘都順利進入馬閘,最后是黃金城市,非常穩定。”

    “稍等一下,能先把飲品給我嗎”

    在這緊要關頭,若是手邊沒什么東西,奧默會非常難受的,吃的或者喝的,總歸要有個,令他不得不打擾一下店員。

    “呃哦,好馬上”

    也是為了不錯過每一分鐘,重新拾回職業素養的店員以好似修行過武道的極速進行了沖泡加裝,將那飲料遞到奧默的手中。

    飲料交接的剎那,亦是電子閘門的等待投影帶撤去的瞬間。

    歡聲響起。

    “出閘成功成田大進,菱曙稍微出遲但相差距離不大”

    兩人同時抬眼所見的,白綠色的疾風,電射而出。

    “領頭者是無聲鈴鹿領頭者是無聲鈴鹿無聲鈴鹿以格外簡練的出閘七步,取得了先頭的最佳位置”

    “”本是仰頭望著那道甩開眾影數馬身的疾風勁流,奧默卻忽因一陣劇痛而險些瞇起眼睛,手中的飲料更是啪嗒墜地。

    “先生”

    一眾顧客都在屏息凝神地注視著屏幕,哪怕是這邊的異響也沒能奪走他們的注意,唯有崗位本就在奧默近處的店員注意到了奧默的異樣,她甚至注意到了奧默腦后凌亂的發梢上流竄出的一小道青白電蛇。

    細得就像勉強可見的靜電。

    “您沒事吧”

    可她關心的那位顧客像是沒聽清她的聲音,那對似乎沒有經過改造的褐色雙眼中透著些迷茫詫異,卻又在下一刻恢復清明。

    “沒哦,有事,抱歉我得去看看醫生。”

    望著眼前那由芯片予以的,直接作用于視覺神經的彈窗,奧默的聲音有些沙啞,仿若不堪重負。

    警告、警告,二級意識遭到入侵,請減少軀體與外界的交互請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>

    最新小說: 穩健修仙:開局詞條勞逸結合 劍道:我和仙女姐姐雙修 一心退休的我卻成了帝國上將 多子多福:他兒子太多了 詩鎮乾坤 極道武圣:肉身無敵的我手撕詭異 人生模擬:讓女劍仙抱憾終身 我眼中住著神魔 通仙靈圖 哈利波特之圣殿傳說
    性欧美乱熟妇xxxx白浆