• 第6章 潮水(1 / 2)

    未知敵人布下的花粉襲擊了整個繁花港,令多數人都無法踏出門外。

    玩家地理論壇的玩家紛紛表示其他地區并未出現相同狀況,但也遇到了許多類似的麻煩。

    因而繁花港的玩家們推測,說不定是港口迎來送往的船只,某些特殊的危險物品被誰或故意或不小心地釋放。

    討論過后,靠近港口的高體質玩家紛紛組隊,利用濕布與高覆蓋的的衣物作為防護沖向了已然接近停擺的港口

    港口附近,位于燈塔別院的陳舟也遇到了麻煩。

    阿嚏鼠鼠我好難受

    盡管陳舟自身沒有受到那些神秘花粉的影響,體質相對孱弱的杰瑞狀態卻有些糟糕。

    這些花粉會通過耳、鼻、口、眼、身體的接觸使人、畜過敏,暫時還看不出除致眠外的其他風險。

    “也沒人提醒我繁花港的花粉威力這么大啊,這里的花是不是種得太多了”

    但從窗戶眺望遠方看到不少倒在大路的人,讓他懷疑這件事恐怕并非季節性疾病那么簡單。

    在為杰瑞清洗好口鼻眼后,他施法創造秘法口袋將它裝了進去。

    里面的異空間能夠維持魔寵的生命,此時放在里面安全一些。

    只可惜完全封閉魔寵口袋的情況下杰瑞無法通過心靈感應與他交流,失去了外置大腦讓他一時間還有些不太習慣。

    然后早就扔掉的腦子也開始重新占領智商高地。

    “難不成是德魯伊干的”

    陳舟還記得自己昨天去植物園時德魯伊麗薩的話,信奉城市結社的她認為作物可以促進,但不能拔苗助長。

    若將這個觀點升到文明的層級,也就是拒絕過度暴力的外因性加速亦或阻礙。

    對這個世界產生了劇烈影響的不死獸顯然是那個外因,城市結社的德魯伊恐怕不會太喜歡他們

    明晚鮮花女士將舉辦星夜慶典歡迎星之民融入這個世界,在這期間發生的任何意外都可能引發嚴重的后果。

    只可惜情報的缺失讓難得愿意動腦子的陳舟難以窺見全貌,暫時還無法得出完全正確的結論。

    但無論如何,讓整座港口陷入停擺都絕不會是他們的最終目的。

    就在他開始猶豫是展開調查以免自己也被誤傷,還是在家里貓著時,便看到一群一眼玩家的人向著港口停泊的船只靠近。

    封閉的船艙與靠近水源的環境讓船只的人員一時間還不至于受到花粉的影響。

    但從今早開始,多數人便一直在觀望,若形勢不對便果斷離開。

    大型船只內往往配備船巫專精遠航相關魔法的施法者,即便是在這神秘的無風狀態下也能航行。

    其中也有部分并非昨夜、今早才靠岸的船只,水手們大多不在船。

    望著船外碼頭那倒的七歪八扭的搬運工,他們不禁陷入了進退兩難的境地。

    就算已經派人做好防護去把人都找回來,一時間也沒法順利匯合。

    恰在此時,一群著裝各異、形象多變的冒險者來到了碼頭。

    口爪是那群無惡不作的星之民呀

    原本探出頭來的水手們紛紛收回目光,再度躲回了船艙。

    這群星之民難不成是來趁火打劫的

    最新小說: 穩健修仙:開局詞條勞逸結合 劍道:我和仙女姐姐雙修 一心退休的我卻成了帝國上將 多子多福:他兒子太多了 詩鎮乾坤 極道武圣:肉身無敵的我手撕詭異 人生模擬:讓女劍仙抱憾終身 我眼中住著神魔 通仙靈圖 哈利波特之圣殿傳說
    性欧美乱熟妇xxxx白浆