聽見瑪蒂娜這樣說,克萊爾滿臉歉意的看了眼四周,然后站了起來
周圍那些銀月精靈看到克萊爾不再講述創作歷程,而是準備跳舞,顯然還有些不太情愿。
克萊爾站起來,向瑪蒂娜做了一個邀請的手勢。
瑪蒂娜跟隨著克萊爾,從座位旁站起來。
她單手提著裙子,向克萊爾行了屈膝禮。
兩人便在一群銀月精靈的無奈注視下,牽手走向舞池。
雪莉轉頭看向羅伊,清純的大眼睛眨了一下。
羅伊只好硬著頭皮站起來,向雪莉做了個邀請的手勢
羅伊拉著滑膩柔軟的小手
第一次感覺,其實這種舞會還是挺不錯的。
連續跳了三支舞后,大家就變得更加熟絡了。
羅伊又和瑪蒂娜跳了一支舞。
到舞會尾聲的時候,很多年輕的銀月精靈們都喝得醉醺醺的
有些年輕精靈男女不小心就變成了抱在一起的。
克萊爾準備回到房間,按早羅伊說的那樣,把這首曲子稍微改一下。
他抬頭看向羅伊,說
“時候不早了”
瑪蒂娜立刻放下手里的酒杯,出言打斷克萊爾的話
“要不然我們再去船樓觀景臺上吹吹海風”
瑪蒂娜飛快地在背后向雪莉做個手勢
看到閨蜜藏在背后那只手擺出來的手勢,雪莉忍不住嘆口氣,只能打起精神給瑪蒂娜創造條件。
“好啊,聽說外海夜晚有不一樣的海景”
雪莉接著好閨蜜的話,說道。
她率先站起來,扭頭看了眼坐在一旁的羅伊。
羅伊只好站起來,跟上去
至少雪莉在今晚名義上算是他的女伴了。
雪莉和羅伊牽手走在前面,很快便登上船樓側面的樓梯。
夜里,海上有了一些風浪,鸚鵡螺號稍微有點搖晃,穿著禮服和水晶鞋在狹窄樓梯上行走,還真是有點危險。
羅伊伸手扶著雪莉的小臂,冰涼涼的,有很軟。
跟在后面的克萊爾和瑪蒂娜就沒有那么順利了。
瑪蒂娜拽著裙擺邁步登上臺階,這里的樓梯很窄,由于瑪蒂娜單手提著寬松的裙擺,并沒有扶著樓梯扶手。
在上樓的時候,船體稍微搖晃了一下。
瑪蒂娜腳下輕輕一崴,一下子跌坐在了樓梯上。
克萊爾站在瑪蒂娜身后,一臉無語地看著瑪蒂娜
這假摔也太明顯了。
克萊爾分明是有機會用雙手扶住瑪蒂娜的纖腰,但他沒有。
每次舞會結束,克萊爾的姐姐們聚在一起,都會嘰嘰喳喳地議論昨晚在舞會上遇見了一個多么多么英俊的年輕精靈,然后就會以這種方式增進感情,并趁機邀請對方到房間里吃點水果喝杯果茶
這種套路已經是克萊爾的姐姐們用爛了的。
克萊爾站在原地眨了眨眼睛。
等瑪蒂娜抬頭向克萊爾求助的時候,克萊爾早已經將手伸到了瑪蒂娜的面前
羅伊和雪莉兩人坐在船樓樓頂,吹了好久的海風。
大概是因為海上起風了,鸚鵡螺號居然在這個時候升起船帆,拉起船錨,慢慢地動了起來。
船長站在駕駛室里,將頭伸到窗外,不停地向瞭望臺上的船員確認信息。