朗博也知道羅伊很忙,直接將他帶到堡壘一層的倉庫前面,打開了存放軍備物資的一號倉庫,里面武器和鎧甲幾乎都已經被羅伊搬空,正是這些軍備才讓羅伊順利組建起尖晶石礦場里的守衛隊。
倉庫里貨架上的一些大箱子里面還存有大量的狼牙箭簇,一大木箱子箭簇至少要有上萬枚,而倉庫里光是這種大箱子就有將近二十箱子。
除此之外,還有成捆的鐵木箭桿,倉庫里的貨架上還有一些森林弓,不過數量不多。
羅伊讓混血精靈戰士將所有的羽箭部件都搬到院子里,五十幾張森林獵弓也都拿了出來,還有一大箱子匕首,戰靴、水壺這些東西也全都搬出來。
混血精靈獵人們先是在二樓食堂里吃了一餐,等他們從餐廳里走出來,就來到了院子里。
對這些混血精靈獵人,羅伊只有一句話
“這些能帶走多少就拿多少”
所有混血精靈獵人們一下子炸了,他們可從來沒有這樣闊綽過,為了能帶走更多的羽箭,他們幾乎將獅鷲身上裝著行囊的皮兜子拿了出來,里面塞滿箭簇和尾羽,又將成捆的箭桿掛到鞍座兩側。
混血精靈獵人們還有些放不開,他們身上都佩戴著匕首,也有穿著鞋子,腰間掛著水壺。
所以沒有人去拿那些嶄新的匕首、長筒皮靴和扁口水壺
羅伊邊讓朗博安排人手將這些東西發到每個混血精靈獵人的手上。
隨后羅伊又來到了存放食物的倉庫,獅鷲們沒辦法馱更多的貨物,羅伊便將第一礦場所有的精靈餅干全部裝進魔法腰包里。
戰爭時期,任何食物都比不上精靈餅干方便。
幾乎每只獅鷲都要馱上兩個沉重的巨大背包,除此之外,還要馱走成捆的鐵木箭桿。
羅伊將克萊爾留在了第一礦場這邊,算算日子,雷山德也該將物資送過來了。
只是羅伊沒辦法等在這里。
臨走之前,羅伊將讓朗博將第一礦場現有的尖晶石全部交給克萊爾,他要帶著這批尖晶石跟隨雷山德的馱隊前往帕德斯托城。
除了這些尖晶石之外,克萊爾身上還有數百封混血精靈們寫給家里的信。
如今帕廷頓位面傳送門被封禁了,混血精靈們是沒辦法進行正常的書信往來的,但羅伊答應那些混血精靈,會幫他們將這些信送到他們家人手中。
唯一辦法就是克萊爾將帶著這些信箋前往卡斯爾敦城,從卡斯爾敦城寄出去,這些信就能毫無阻礙地飛到精靈大陸各處。
“朗博,告訴雷山德,一定要先把克萊爾送到帕德斯托城去,并在帕德斯托城停留兩天時間,讓克萊爾想辦法搞一些精靈餅干。”羅伊對朗博交代道。
“放心好了,自從有了貿易許可,雷山德的馱隊在帕德斯托城已經不需要遮遮掩掩的了。”朗博對羅伊說道。
“羅伊”克萊爾有些糾結的喊了一聲。
“想辦法多搞一點生命樹汁,這東西和精靈餅干一樣,對精靈戰士有很大幫助,正常渠道搞不到,就到黑市去買,一定要把換回來的魔晶石全部花掉,然后再將物資送到帕德斯托城里去。”羅伊對克萊爾叮囑道。
“一路保重”
克萊爾沒有在說什么,他知道自己現在也算是肩負重任,在羅伊坐上獅鷲前,和他擁抱道別。
獅鷲團趕在中午的時候從第一礦場起飛,一路向北。
經過第二礦場的時候,羅伊特意讓卡卡飛得低一些。
從高空一掠而過,羅伊看到第二礦場的雙通道升降梯已經搭建起了雛形,只是工地上沒有多少混血精靈在干活,反倒是城堡前面的弓箭訓練場,一隊混血精靈正在練習射箭。
其實羅伊還打算從第二礦場再抽調一百名混血精靈戰士,只是這次獅鷲團滿載軍備物資,估計馱不動這些混血精靈戰士了,所以就放棄了這個打算,甚至沒有在第二礦場停留。
反倒是站在第二礦場城墻上的混血精靈戰士看到天空中有成群獅鷲掠過,連忙朝著天空用力揮手
本章完請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>