• 63.失敗(1 / 3)

    虎頭蛇尾。

    卡里爾只會用這個詞來描述他今夜的行動。他甚至想追加一個詞,來痛斥自己的大意。

    失敗。

    簡直是徹頭徹尾的失敗。

    他嘆息。

    “所以,你一早就猜到會這樣”

    面對他的問題,尼歐斯平靜地點了點頭。

    “它們不會放棄,從來不會。就像咬住獵物的狼,除非被徹底殺死,否則就絕對不會松開獠牙密布的嘴。”

    “畢竟,它們可以失敗無數次,但它們只需要成功一次。”

    “你很了解它們。”卡里爾若有所思地說。他不是在詢問,而是在陳述一個結論。

    他閉上雙眼,以靈能的方式吐出了一個不應被提起的名字。尼歐斯眉頭一皺,抬起右手,空氣中有細微的金光一閃即逝。

    許久之后,他緩慢地說“哪怕是靈能通訊,也最好不要提起它們的名字,任何一個都不行。”

    “四個偽神而已。”卡里爾冷笑起來。“它們怕你怕得要死,尼歐斯。”

    “不,它們不是畏懼我,而是畏懼我偷來的火焰。”

    頭戴桂冠的男人疲憊地嘆了一口氣,伸手從一旁的桌子上拿過了一只木杯。和所有出現在帝皇幻夢號上的東西一樣,這件古樸的杯子表面也有雙頭鷹的標識。

    他拿起它,打開蓋子,一飲而盡。某種藥液的氣息在空氣中彌漫,卡里爾皺起眉。

    “你受傷了”他簡短地問。

    “問題并不大。”

    尼歐斯放下手臂,將杯子握在手中,用手指摩挲它的表面,緩慢地眨著眼睛。

    “它付出的代價要比我多得多它清楚這就是最后的機會了,如果這次不成功,它將永遠無法”

    他看向卡里爾,吐出了一個冰冷的短句。

    “得到你。”

    “有趣的說法。”卡里爾瞇起眼睛,沒有對這個略顯冒犯的評價感到任何不適。

    他從尼歐斯的話語背后察覺到了一些被隱瞞起來的真相尼歐斯沒有直白地說明,但卻將真相隱藏在了話語的背后。

    換個角度來說,他倒也的確從不隱瞞些什么。

    “你送給康拉德的那把刀”

    尼歐斯再度開口,語氣很平靜,表情卻有些凝重。“在鍛造它的時候,你有意識到它到底是什么嗎”

    “我當然知道它是什么。”

    卡里爾笑了起來,很是淡然“一部分我不再需要的本質罷了,交給他也無妨。”

    “恐懼在有些時候,也是很有用處的。”

    “我自己就可以制造出恐懼。”

    “人為的,與自然的、本能般的恐懼還是有很大差別的。”

    “那么,他就更需要了。”卡里爾微微一笑。“不是嗎”

    “或許吧。”尼歐斯不置可否地說。

    “那么”

    卡里爾嘆息一聲,靠在椅背上,疲憊地揉了揉眉心,提起了另一件事。

    “我需要向你的親衛道歉。”

    最新小說: 榆仙 穩健修仙:開局詞條勞逸結合 劍道:我和仙女姐姐雙修 一心退休的我卻成了帝國上將 多子多福:他兒子太多了 詩鎮乾坤 極道武圣:肉身無敵的我手撕詭異 人生模擬:讓女劍仙抱憾終身 我眼中住著神魔 通仙靈圖
    性欧美乱熟妇xxxx白浆