“希姐,我有消息渠道,寶麗金有大事發生,到時候你就知道了。”
寶麗金馬上就會被環球收購,而這之中發生的內部動蕩,會極大影響發行業務,所以也不能選。
霍文希把疑惑放在心中,等吳念祖自己做抉擇。
“索尼吧他們雖然進入華語區比較晚,但是發行能力不弱,在霓虹更是大本營,借助邁克爾杰克遜的影響力,他們在歐美建立的渠道也暢通無阻。
希姐,索尼想借助我們f4現在爆火來擴大在華語區的影響力,就跟他們好好談談渠道費,再往下降五個點
給他們說我們華語區不會低于300萬的銷量,然后邀請他們來聽我們已經錄制完成的歌曲質量。相信最終他們會同意的”
吳念祖也看中了索尼在霓虹和歐美的影響力,至于說華語區,吳念祖反而不擔心,本身索尼渠道基礎就不弱,再加上現如今f4的影響力,華語區的應該會沒有什么阻礙。
“還有大陸地區你要跟索尼說明白,我希望將大陸地區引進版的銷量也計入銷量統計。”
霍文希皺著眉“大陸引進版一向都不被唱片公司計入唱片銷量的,索尼很難為你破例。”
“這就需要談,引進版并不是盜版,也是合法授權的,哪怕是2張算一張也可以”吳念祖堅決地說。
很多后世的歌迷可能不知道,海外地區的專輯在大陸是分為原版和大陸引進版的。
內地由于其特殊性,不允許其他非境內的公司直接從事銷售,所以一貫做法是授權給內地的公司,他們來制作銷售發行。
原版是從海外直接運送過來賣,而引進版是國內廠商通過復制原版制成cd。
通常來說,引進版聲音的損失率相對國外原版來說比較大,但是音質還是有保證的。
原版包裝內頁都會更精美,還會有贈品,引進版就較為普通了。
但引進版有一個好處,就是便宜。
如果你買的是七八十以上的,恭喜你,那就是原版。
而如果你買的四十塊以下的,且印有類似“限大陸地區港、澳、臺除外發行”的字樣,那就是引進版了。
所以引進版一向被海外和大公司稱為合法盜版,且不計入全球銷量的。
當然到了幾年后大陸經濟起來,唱片公司會對大陸引進版的銷量做單獨統計,單獨和大陸地區的歌手銷量進行比較。
所以各位港臺明星的粉絲們聽的自以為是正版的專輯,就沒被海外地區和國際唱片協會承認過,這是一個很悲傷的事實。
吳念祖就是想把他大陸引進版的銷量也加進去,同時也打破海外不承認大陸引進版傲慢的心態。
就算我價格低,但你也賺了我的錢,也是你們簽訂授權合同,繳付了相關稅費合法承認的,按05張的權重來算也應該計入
這不僅是對歌手的尊重,也是對粉絲和消費者付出的承認
“阿祖,這件事不僅僅是唱片公司的問題,還需要和國際唱片協會溝通,沒有那么容易。”霍文希搖搖頭。
“希姐,我知道不容易,但我們必須爭取,如果沒人爭取就不可能有結果。由索尼來出面溝通會更好”
霍文希聞言后想了想,搖頭道“如果你真想做這件事,我覺得反倒不應該找索尼。”
“怎么說”
霍文希解釋道“站在唱片公司的立場他們沒有動力做這件事,因為他們會從引進版中拿到分成或者買斷費。