“呸呸呸,什么難吃的東西,龍傲嬌,你是不是故意想看我們出丑。”紅女巫。
“太奇怪了,這些東西都是生的,就這樣上來讓我們吃,是不是用來涮鍋用的?”大德森。
“老板,老板,你快點給我出來,看看這都是什么東西,是人吃的嗎?”卡爾。
“就是,是人吃的嗎?”小德森。
生東西讓幾個人都吃不習慣,他們這樣一鬧騰,怕不是要把這個小酒館給拆了。上菜的大媽怕是從來沒有見到過這種情況,嚇的躲在桌子下面不敢出來,頓時整個小酒館里就只剩下卡爾他們的吆喝。
“尊敬的冒險者大人,我們酒館里只有這些吃的,吃過的冒險者大人都說好。”小矮人走進屋子,不緊不慢的說著話,一點都不害怕的樣子。
“你就是這里的老板?”卡爾。
“酒館是我和幾個冒險者大人一起開的。”小矮人。
“隊長,居然有冒險者給他撐腰,不如我們算了吧。”大德森。
“是哩。”小德森。
經過一番折騰,我們決定啊在酒館里住宿,還是住到外面帳篷里的好。
“這事兒都怪龍傲嬌,要不是她不愿意給我們做好吃的,我們怎么會吃個飯都要惹出事兒來呢?龍傲嬌,你要是不做晚飯給我吃,我就咬死你。”紅女巫。
“就是,餓死了。”藍女巫。
吃貨給我滾粗,做晚飯這種事情還要我親自動手,真是……算了,這么多人都眼巴巴的看著我,要是真的不給他們做,好像怎么樣都不合適。只這一次,下不為例,明天早早的去打聽蝮蛇神殿的事情才好。
遙遠綠洲,沒有名字的小沙丘。
對比著地圖上的位置,還有一些冒險者們的說法,蝮蛇神殿應該是在這個地方沒錯,可是我們現在能夠看到的就是一個小沙丘,其他的東西連一點兒痕跡都沒有。這種樣子的無名小沙丘在遙遠綠洲里沒有一千也有八百,普通的載普通不過,我實在看不出來這個小沙丘和蝮蛇神殿有什么關系。該不會和那些不靠譜的傳說一樣,蝮蛇神殿一夜消失,其實就是被風沙吹的掩埋到了沙丘下面吧。鉆蛆蟲洞穴好歹還有個洞穴鉆,鉆沙丘?這活兒我可從來都沒干過。看著卡爾幾個人也是滿臉疑惑的樣子,出現這種事情應該是在所有人的預料之外吧。該怎么辦?繼續尋找還是探探這個小沙丘究竟有沒有線索?這事兒得和眾人好好商量一下。
“還是繼續尋找好,這樣的小沙丘一點都沒有特別的地方。”紅女巫。
“是啊,實在是太常見了。”藍女巫。
“繼續探索。”白女巫。
“等等,地圖上說的就是這個位置,我們應該好好看看再走。”卡爾。
“是哩,好好看看。”大德森。
“說不定蝮蛇神殿就藏在這個沙丘下面。”小德森。
“龍傲嬌,你怎么看。”白女巫。
“你們有沒有看到這個小沙洞。”我持著錘鐮旗對著小沙洞比劃著,小是小了一點兒,不過能過人!有洞就好辦了,在這里挖,把小洞挖成大洞,看看里面有什么東西。
“蟲子洞?”紅女巫。
“看上去像是螞蟻洞。”藍女巫。
“也有可能是蝎子洞。”卡爾娜。