晚上,亞倫摟著楊宮茹從酒吧離開返回住處,街上仍然是人聲鼎沸,“香江的確是著名的不夜城,夜生活實在是豐富無比!”
楊宮茹摟著亞倫的腰,“亞倫,好萊塢那邊,對于電影盜版的打擊力度大不大啊?”
“當然打了,不然,我們每年花那么多錢,mpaa總要做事的。”
說著,亞倫看了看對方,“香江這邊的盜版,好像非常嚴重,報紙上經常有明星們呼吁要打擊盜版。”
“是啊,錄像帶,ld,vcd光盤等等,盜版很多;”
“我聽同事說了,香江演藝協會準備舉行一次游行活動,就是支持打擊盜版的!”
亞倫一笑,“游行,打擊盜版,的確是條路子。”
dvd也上市好幾個月了,香江這邊的dvd發展的很快,本來是為電影公司增加收入的一個有效手段;
可惜,盜版猖獗的話,這就是在從電影公司手里搶錢啊!
回到豪宅后,楊宮茹就進了浴室去洗澡,亞倫則是坐到了沙發上翻看起報紙來。
奧斯卡提名已經公布,新月影業的《英國病人》、索尼哥倫比亞的《甜心先生》和《性書大亨》寶麗金的《冰血暴》、華納兄弟發行的法國電影《秘密與謊言》、迪士尼發行的澳大利亞電影《閃亮的風采》入圍了最佳電影!
《英國病人》獲得了12個提名領跑奧斯卡,在剛剛舉辦的第47屆柏林國際電影節上,女演員朱麗葉·比諾什獲得了最佳女演員銀熊獎;
而年輕演員萊昂納多·迪卡普里奧憑借《羅密歐與朱麗葉》獲得了最佳男主角銀熊獎。
而讓亞倫意外的是,《性書大亨》能夠入圍奧斯卡最佳影片,看了那些女權主義和宗教勢力的呼吁,沒有起到什么作用啊!
而且,《性書大亨》也還獲得了柏林國際電影節主競賽單元的金熊獎。
柏林電影節上的評委們,對《性書大亨》的評價還很高:
“《性書大亨》的導演米洛斯·福爾曼用流暢的筆觸不僅勾畫出了20世紀最極端的叛逆形象,而且借助近20多年來在社會動蕩與沖擊下掙扎的個人生活畫面,來反映出當代美國人的價值觀、道德觀、婚姻觀和宗教觀;”
“而男主角拉里·弗林特的故事包含了愛情、聲譽的代價以及堅持言論自由的奮斗精神。應該說,這部影片既是一部喜劇,也是一部悲劇,它的最大價值就是讓觀眾重新思考了自由的涵義。”
“拉里·弗林特一生訴訟不斷,經歷的事件繁雜和刺激,但在導演的巧妙安排下,影片脈絡卻很清晰,劇情發展有條不紊;”
“同時,導演也在片中汲取了好萊塢世俗化的敘事策略,將原始素材戲劇化并加以提煉;”
“為了追求故事的均衡和情節表述的客觀公正,導演放棄了對拉里·弗林特與妻子之間的愛情描寫,而將鏡頭集中在法庭和《好色客》雜志上;”
“這種統的結構,很好地彌補了故事本身的不連貫性,影片中的色情大亨拉里·弗林特以出版黃色刊物作為‘言論自由’的工具,這是他的危害性。但另一方面,這位標榜‘自由捍衛者’的大亨也在不斷揭露美國司法制度和當局的骯臟勾當,這是影片的激進之處!”