• 筆趣閣 > 都市小說 > 奶爸大文豪 > 第五八五章 反輸出

    第五八五章 反輸出(2 / 2)

    美國那邊確實有對華夏語版的需求,但是這個需求還不夠,而且發售華夏語版,還有可能對原先的英語版的銷量產生沖擊。

    很多想要看華夏語版的人,他們也可以選擇看英語版,如果有了華夏語版,他們將會向華夏語版轉移。

    這樣左手倒右手,效益就更少了。

    不過這件事情雖然當時被否決了的,但是雜志社這邊一直都沒有放下。現在看到那邊提起來,梁漢也有了一些想法。

    事實上,《零零一》為美國人帶去了很多東西。

    因為張重,美國人才會去書店買一本《零零一》英語版,但是因為《零零一》,美國人又認識了許多其他的華夏作家。

    比較典型的有三個作家,分別是余冬雨、趙熱還有秦昭。

    余冬雨成名很早,但是名氣局限在國內,然而這次在《零零一》上連載的《千門》系列在美國竟然也收獲了一票粉絲。

    《千門》是一部短篇集,從《零零一》的第二期連載的《千門武一》開始,后面每一期都有這部系列的連載。

    而這些短篇彼此之間又息息相關,總共三十六篇最終形成一個大故事。

    《千門》主要講的是宋朝中期到明朝初期總共一百多年時間里面,江湖上關于一個神秘門派“千門”的故事。

    這些故事可以說是武俠故事,也可以說是探案故事,每個小故事表現的主題不同,人物背景也各不相同,但是核心卻只有一個——智計謀略。

    有的是神探尋賊,有的是大盜劫富濟貧,也有的是古代商戰,五花八門的謀略計策讓人應接不暇。

    美國人之前很少接觸過這些,一開始看的時候還有些不太習慣那里面的背景和故事風格。

    但是看著看著,很多人忽然感覺習慣了這種風格之后,竟然感覺很好看,甚至對華夏古代的江湖產生了興趣。

    其實文化輸出的核心最重要的一點就是,大家要明白一件事情——別人不是不喜歡,只是不習慣,看多了,他們就習慣了。

    其實《千門》在北美的火爆,跟張重的關系很大,不僅僅是因為張重為美國人帶去了《零零一》,還因為他之前的那本《我是個算命先生》。

    上次張重在逗你玩欄目組露面之后,這本書也跟著火了一把。

    而這本書的風格跟《千門》有些類似,所以看過《我是個算命先生》之后,再去接受《千門》就容易很多了。

    不僅僅是《千門》,還有趙熱的一些以及秦昭的科幻。

    特別是秦昭讓他們很意外,他們陡然發現,原來華夏除了張重地作品之外,還有很多其他優秀的作品。

    相對于張重,秦昭的作品雖然稍顯稚嫩,但是風格很強烈。

    想到這里,梁漢又想到一個新作家。

    是《零零一》最近幾期火起來的一個作家,這個作家專門寫懸疑故事,而且都是華夏那種傳統的鬼故事。

    等到這幾期在美國發售之后,或許美國人也會對華夏的傳統鬼故事感興趣。

    不管怎么說,事情都要一步一步來。

    反正梁漢現在很有干勁,他相信,只要張重在前面幫他們開清道路,華夏其他的優秀作品早晚能夠打入到外國人的心里。

    最新小說: 敏感體質 都市之破案狂少 星穹鐵道:巡獵副官的開拓之旅 蜀山:滅絕 透視賭石王 離婚后,娶了前妻的天后小姨 LOL:什么叫折磨流選手啊!蘇墨阿布 從私吞千萬億舔狗金開始當神豪 婚紗追星網暴我?京城世家齊出手 當網絡皇帝,享缺德人生
    性欧美乱熟妇xxxx白浆