• 筆趣閣 > 都市小說 > 我在歐洲當文豪 > 第24章 梅拉的分析(今天上推薦,加更一章)

    第24章 梅拉的分析(今天上推薦,加更一章)(1 / 2)

    等待上菜的時候,克羅艾拿出了稿子。

    梅拉并沒有向她討要,而是和劉進討論起來。

    “這本書,叫做天使愛美麗,對嗎?”

    “是的。”

    “能說說你是怎么想到的這個故事嗎?”

    “其實,很簡單……我在巴黎遇到了一個名叫艾米麗的姑娘,這個故事就是從她的名字產生的靈感。”

    “非常棒的作品,而且影視改編的可能性很大。”

    當然,這本來就是從一部電影改編過來的。

    但也看出,梅拉很專業。

    “你這部作品,出版并不會很難,相信很多出版社都會同意。”

    “所以呢?”

    “你這部作品,帶有一些商業氣息,我不知道你是否明白我的意思……我是說,你出版之后,如果改編成功,可能會帶來豐厚的利潤。但如果沒有人愿意改編,單憑銷量,很難說賺到錢。而且,你是新人,還是個華國人。很多出版社不會太重視你,也不會給你太多的資源。在法國,沒有資源,就很難出頭……”

    “請接著說。”

    “法國最好的出版社,集中在巴黎。”

    “我知道。”

    “比如阿歇特出版集團,比如埃迪蒂出版集團,這是法國排名最靠前的出版社。

    他們名氣很大,旗下也有很多優秀的作者。

    在這一點而言,你并沒有優勢。即便,這本書也很精彩,但你爭不過那些純正的法國人。不僅是法國人,還有黑人、西班牙人,意大利人。恕我直言,就出版界來說,華人待遇最差。特別是那些大公司,他們是不會把目光落在你身上。”

    劉進,心里一沉。

    這時候,前餐上來了。

    克羅艾放下了稿子,開始用餐。

    而劉進也表現的很平靜。

    他的那份韃靼鮭魚,要慢一些。

    梅拉并沒有急于用餐,她看到劉進平靜的樣子,露出一抹欣賞之色。

    這,其實就是一次談判。

    “除了這兩家出版社,當然你還可以找法蘭西大學出版社。他是在1939年成立,也是法國一家很有實力的出版社。每年會出版400部以上的作品,再版200部以上的舊作。

    實力很強,但他們更看重學術性。

    對于帶有濃郁商業氣息的作品,他們不會太關注,所以也不會給你太多的資源。

    這,和你是不是華國人無關。”

    梅拉說著,喝了一口餐前酒,然后吃了兩口沙拉。

    蘆筍是剖開切好的,可以使用勺子。

    她吃了一口,接著道:“此外,伽利瑪和午夜出版社,都很注重文學性和先鋒性。

    不是說這部沒有文學性。當你把目光放在成長和愛的這個話題上的時候,就已經擁有了文學性。只不過,你的這個故事,更具有商業性,我非常喜歡。”

    “此外,還有阿爾班·米希爾出版社。

    他們是以奇幻和少兒題材為主。他們對華國人很友好,因為每年他們會向華國推送很多優秀的奇幻和少兒。不是說所有的奇幻和少兒都很幼稚,只能說,他們只喜歡推送那樣的。而且因為是外國作品,在華國很受歡迎。”

    這個出版社,我知道!

    特么的在國內出版了很多譯本,合作方也是多不勝數。

    但作品質量……

    說實話,他們的奇幻和網絡文學里的奇幻相比,簡直就是垃圾。

    可是在2000年前后,這種作品在國內的銷量還奇好。

    外來的和尚,好念經啊!

    韃靼鮭魚上來了。

    味道確實不錯,劉進很滿意。

    隨著主菜上來,大家暫時停止了話題。

    而是在吃完之后,甜品上來,梅拉才再次挑起話題。

    “至于那些小出版社……嗯,稿費很低,也別想有太好的成績。”

    “克羅艾說,你有門路?”

    “聽說過辛格拉出版社嗎?”

    “辛格拉?你……”

    “是的,是我家的出版社。不是很大,但曾經的效益非常好,而且有著悠久的歷史。

    最新小說: LOL:什么叫折磨流選手啊!蘇墨阿布 從私吞千萬億舔狗金開始當神豪 婚紗追星網暴我?京城世家齊出手 當網絡皇帝,享缺德人生 鶴飲春風 戰國生存指南 斗羅:制霸斗羅從召喚孔德明開始 投奔東莞嫂子,她卻帶我走上不歸路! 官場:我被貶后,京圈大佬震怒 真千金出獄后四個哥哥跪著求原諒
    性欧美乱熟妇xxxx白浆