“我們祥傳社和萬代南夢宮有緊密的合作。所以完全能夠代理作品的周邊版權。”魚口副社長瞧見了勝利就在眼前。
“噢噢那很好——魚口社長可以和我經紀人詳談。”
前半句是升入天堂,后半句跌下地獄。
魚口社長目光直勾勾地盯著翻譯員,經紀人是什么情況?
電話那頭繼續傳來作者的聲音,說了好長一段話語。
“什么意思?”魚口社長問。
“顧陸先生說,經紀人姚桑是矮腳雞·戴爾出版集團曾經的高級主編。他對出版事宜有些了解,我只管寫作,魚口社長和經紀人聊天更方便。古話曾說過:專業的事必須交給專業的人。”
當翻譯不僅考驗語言能力,還考驗記憶力。因此翻譯員這一段話,語序都出現了問題。特別是當聽到電話那邊結尾處“古話曾說”,翻譯員冷汗直流。
合著真沒人考慮,翻譯員死活唄?
緊接著電話那頭就因為要上課了,掛斷電話。
魚口社長陷入沉思。
戴爾出版集團他當然知道,相比之下祥傳社就是草臺班子。
能在矮腳雞·戴爾處當高級主編的人,豈能忽悠?
但無論如何,魚口仍舊還是打電話過去看看。
因為讀者信件里類似“我什么時候可以買到小王子的扭蛋?”“插圖里的小王子和狐貍我很喜歡,正好要換新的手機鏈了”等等,太多了。
“又招攬了一樁生意,也不知道姚哥能聊成什么樣。”顧陸穿越之后很多東西都要開始學。
比如要學會使用專業人士。
顧陸不禁回憶起,昨天和姚小駒的電話。
“《人椅》和《天花板上的散步者》就算了。漫畫改編權價格還屬于中等偏上,《昨日公園》在內的四篇影視改編版權,四百萬日元就賣了?”
“我主要是想《世界奇妙物語》了,能為作品來來一波人氣。”
“因為我們是合作伙伴,所以顧老師別怪我說話有些直接。我認為這個只是表面原因,更深層次是因為顧老師太過天才,感覺作品寫得太容易。所以對自己的作品,不在意。”
“因為顧老師你是知道自己作品寫得好,并且經過市場驗證。更重要的是,顧老師你還知道《世界奇妙物語》這檔欄目目前的收視率。那單元電視劇拍攝得再快,播出后也是兩三個月了,能帶來什么宣傳?我認為這只是顧老師你為敷衍自己找的理由。”
姚小駒在電話里的一番話說得好有道理,顧陸發現自己居然無言以對。
確實!因為有金手指,手里有太多好作品。
顧陸是文抄公,沒有飄。沒流露出寫這些作品的自豪,相反他轉向了另一個極端,這些個作品吧,和我關系不大!
什么臭習慣,顧陸糾正自己觀點。
“多謝姚哥,我好像真的有這方面的問題。以后我會更重視自己作品。”顧陸道謝。
這下子讓姚小駒蒙圈了兩三秒,“年齡這么小,寫作領域又那么成功,心中肯定是有些傲氣的。我還準備好大辯一場的,因為哪怕是普通人也要辯駁兩句……沒想到顧老師直接認錯了。”
“會反省自己的人太少了。”
“有反省,才有進步。姚哥以后發現了什么問題直接告訴我就成!”
“一言為定!那我就不客氣了。”
回想起姚小駒最后一句話,顧陸有點脊背發涼的感覺。
是不是這樣說話太沖動了?顧陸在心里安慰自己。姚小駒也是個成熟的大人了,說話什么的應該會注意分寸吧!
繼續做自己的事。
做up主的三個難度,顧陸已經感受到兩個,入鏡拍攝和寫稿子。
現在是最后一個,搞后期,剪輯字幕,挺磨時間的。還有當前的后期軟件遠沒后世那么便利。
“本來計劃一小時,但一弄就是兩小時,直接翻倍了。”
取個什么標題呢?
《顧陸訪談|學生最重要的是什么》
封面選的是,他和周琳面對面坐著的鏡頭。
搞定,顧陸的第二個視頻!
上傳了咕嚕大王有點小激動,洗個澡冷靜冷靜。