• 筆趣閣 > 都市小說 > 文壇救世主 > 第64章 遺產基金會(二更求推薦)

    第64章 遺產基金會(二更求推薦)(2 / 2)

    正想著,穿著黑色西裝套裙的秘書就踩著高跟鞋走了進來,“道爾先生,我們今天收到了一封來自中國的郵件,我覺得您可能想知道。”

    “給我看看吧,中國那邊可是大市場。”查爾斯-道爾接過秘書打印出來的郵件,他隨意掃了幾眼。

    這郵件的語法看起來僵硬無比,而且還有些錯誤,但大概表達的意思清楚了。

    “華納兄弟的福爾摩斯征文給我們版權使用費了的,這應該沒什么問題才對。不過他用在出版上面,這應該再單獨給一筆費用才對。琳達,你去找到這家出版公司,給他們一封郵件,通知他們在出版前必須付費,否則就是對我們遺產基金會的挑釁。”

    琳達簡單提醒道:“道爾先生,按照中國的版權法,柯南-道爾爵士在1923-1927年間出版的作品只享有50年的版權保護期限,算起來已經進入到公眾使用起很久了。”

    “No,No,No!只要夏洛克-福爾摩斯的任一部分在版權保護之下,福爾摩斯的所有部分都應該受到保護。哪怕文學作品進入到公共領域,包括福爾摩斯、華生、莫里亞蒂在內的所有的人物形象都必須繳納特許權使用費。他們國家的法律只能針對本國的作家,不能約束其余國家。”

    這在查爾斯看來只是一樁小事而已,他再度開口說道:“這說的《神探夏洛克》有英文版本嗎?如果有的話,給我找一份來。”

    “很抱歉,道爾先生,看起來這似乎只有中文版。不過我馬上去聯系這家出版公司,看看他們是否有英文出版的意向。”

    ……

    南海出版公司位于中國第二大島,它是國內發行系統最完善、力量最強大的出版社之一,可以在一周內實現全國上架。

    星華大廈5層,編審部的工作人員張森正在清理著聯系郵箱里面的垃圾信息,同時將一些投錯了地方的稿件轉交到編輯部那邊,這時候一封全英文的郵件引起了他的注意。

    作為一名合格的編審,張森對英語比較精通,他認真閱讀一遍之后,立即就呼叫起了支援。

    “嘿,陳磊,你幫我查一下,這封郵件的發件方究竟是不是柯南-道爾的基金會,我怎么覺得這像是在坑蒙拐騙,找我們要5000美元的授權費,這是不是想錢想瘋了。”

    不遠處的陳磊頗為納悶,他當然知道自己公司這邊即將出版一部跟福爾摩斯有關的同人作品,當初他就查詢過相關資料,現在使用、演繹、改編福爾摩斯的相關元素已經可以免費使用。

    “應該是假的吧,就算是真的也不用理會。人家福爾摩斯全集都可以免費出版了,我們出版一個同人作品而已,這有什么關系?”

    張森留了個心眼,他在通訊錄上面找到了顧新學的郵箱,然后把這封郵件轉發過去,五千美元可不是什么小數字,折合人民幣差不多三萬多。

    他頗為不解,自己公司這邊出版《神探夏洛克》還沒大規模宣傳,遠在歐美的基金會怎么會知道這個消息,難道是華納兄弟那邊透露出去的?

    最新小說: 蜀山:滅絕 透視賭石王 離婚后,娶了前妻的天后小姨 LOL:什么叫折磨流選手啊!蘇墨阿布 從私吞千萬億舔狗金開始當神豪 婚紗追星網暴我?京城世家齊出手 當網絡皇帝,享缺德人生 鶴飲春風 戰國生存指南 斗羅:制霸斗羅從召喚孔德明開始
    性欧美乱熟妇xxxx白浆