• 筆趣閣 > 都市小說 > 從1983開始 > 第三百零八章 論戰(2)

    第三百零八章 論戰(2)(2 / 2)

    這里談談我的觀點。

    目前的影視作品確實存在地域差異,那老兄認為消除差異的方法,是普通話和挖掘社會共性。

    先說說普通話。

    這幾日我去拜訪了一位老先生,他主持過語言文字的改革工作,說遇到很多實際問題。

    比如,戲曲中如何推廣普通話?

    工作組的意見是,傳統的地方戲曲如粵劇、越劇等,可沿用方言,不然就沒有傳統特色了。新編的戲曲節目,要盡可能推廣普通話,減少方言。

    再如,書法如何做到漢字規范化?

    意見是,作為書面交際工具,應嚴格遵守規范。至于書法藝術,可以百花齊放,不能強求一律。

    而小組對影視劇的態度,要求少用方言,有些可用可不用的,應力求不用。

    由衷佩服這位老先生和當時的工作小組,他們給了藝術足夠的緩沖空間,沒有一棒子打死,強制要求影視作品規范化。

    首先我完全支持對普通話的普及,但反對將藝術作品一刀切。

    我也參與過《便衣警察》,那里面都是普通話。因為是正劇,風格嚴肅。

    胡同說方言,因為是情景喜劇,輕松幽默。影視劇要刻畫人物,突出效果,方言是一種表現手法。

    于蘭姑說武漢話的感覺,就是比說普通話好。何況她說的也不是純正方言,我要求她貼近普通話,就是為了讓觀眾聽懂。

    還有現在提倡類型劇,比如拍一部警察劇,警察抓了犯人,一問外地農村的。你說他是字正腔圓的普通話好?還是帶點口音更生動?

    或者直接問一句,為什么越劇電視劇、黃梅戲電視劇可以有,胡同卻不能說方言呢?

    我覺得要有個態度,不能為了刻意而刻意,說什么合適,那就說什么。

    再談談共性。

    那老兄的觀點有些絕對,不是挖掘出共性,就能打破地域隔閡,看的還是質量。

    我們談影視劇的地域性,其實根子在整個社會,它是隨著社會生產力和科技的發展而改變。

    對世界的認知很重要。

    一個土生土長的北方農村人,肯定聽不懂粵語,但他上了學,步入社會,接觸各種各樣的事物,比如港臺音樂,他可能流利的唱出一首粵語歌。

    同樣,一個南方長大的孩子,到北方上大學,同學們來自五湖四海,各有各的習慣。這些東西在一起交融、了解,他的認知就不局限在家鄉那一塊。

    或者兩個城市的人互不相識,但用計算機發送郵件,成為了朋友。

    這就是生產力發展的結果。

    當火車越來越快,坐飛機的人越來越多,去趟省城不用再醞釀半個月,說走就走……天南地北的人和信息互相交流,地域間的屏障很容易被打破……”

    **十年代,影視劇存在這個毛病。

    早期的馮氏賀歲片過不了長江,南方觀眾對京味兒幽默不感冒。后來社會水平越來越高,信息時代,馮褲子還是玩那點東西,南方觀眾卻愛看了。

    當然《老娘舅》、《外來媳婦本地郎》之類,外地人真的看不懂。

    ……

    某大院,又一個戴眼鏡的大領導讀著報紙。

    五十多歲,剛管這攤工作不久,主要就是電影、電視劇、新聞報刊什么的。

    他讀的很細致,笑道:“這個觀點很有意思,能從這個角度來闡述地域文化差異。”

    “也不算新鮮,托夫勒在《第三次浪潮》里就寫過,計算機的出現讓人類慢慢進入信息社會。這個許非,頂多套用了一些理論。”秘書道。

    “那也很難得啊,文藝界會拍戲的人不少,會拍戲還有想法的人不多,尤其還這么年輕。《第三次浪潮》傳入國內好幾年了,就沒見文藝界有人讀的。以為跟他們沒關系么?大錯特錯……”

    領導簡單提了兩句,就轉向別的話題。

    秘書卻心里有數,這是記著了。

    最新小說: 敏感體質 都市之破案狂少 星穹鐵道:巡獵副官的開拓之旅 蜀山:滅絕 透視賭石王 離婚后,娶了前妻的天后小姨 LOL:什么叫折磨流選手啊!蘇墨阿布 從私吞千萬億舔狗金開始當神豪 婚紗追星網暴我?京城世家齊出手 當網絡皇帝,享缺德人生
    性欧美乱熟妇xxxx白浆