• 筆趣閣 > 其他小說 > 被召喚成巨人是什么體驗 > 第1章 被螻蟻召喚了

    第1章 被螻蟻召喚了(2 / 2)

    “這不科學啊,難道更喜歡蔡某坤?”

    唐臨只是吐槽了一句,并沒有真拿個籃球表演一番的意思。“大碗寬面”已經是極限,那打籃球的姿勢他是真學不來。

    這反復拖延了一段時間,確認這聲音除了重復之外沒有別的傷害,唐臨終于按捺不住自己的好奇心。

    在這聲音第七十八次響起的時候,唐臨回了一句:“回應召喚。”

    這次倒是有反應了,那莫得感情的聲音再次響起時總算是換了內容。

    “你響應了召喚,獲得愿力100點,連接建立中……”

    唐臨頓時來了精神,這聽起來怎么那么像網文里的系統呢?

    從此走上人生巔峰的感覺讓他萬分期待接下來的一切。

    “連接建立完成,首次溝通開始。”

    停頓了一小會兒,唐臨耳邊的聲音似乎就換了一個人,不再是那種莫得感情的聲音,而是直接換成了嘰里呱啦的英語。

    “大概……是英語吧。”

    大部分內容唐臨都聽不清楚,畢竟高考考完之后他就將腦袋里面的英語知識和課本一起扔了。人的記憶力真的很脆弱,曾經數千個英語單詞倒背如流,結果一放松下來就忘了大半。

    聽到這似乎口音濃重的英語,唐臨除了聽到“we”、“help”這種常用詞匯之外,其他完全聽不懂。

    “聽不懂啊,能不能翻譯啊喂?”唐臨很無奈地說。

    “無障礙翻譯需要消耗愿力,請問是否選擇翻譯功能。”莫得感情的系統發出了詢問。

    “不用了,我用云翻譯。”

    不用系統提醒他都能猜到這個愿力是很重要的數值,用在翻譯這種事情上也太虧了。

    現在科技這么發達,唐臨覺得自己作為一個現代人可不能有了系統之后就變成只會靠系統的廢人。

    手機無法收錄到腦海的聲音,但唐臨可以跟著念,發音差不多的話就可以直接語音翻譯了。

    不得不說,現在科技是真特么的發達,唐臨這二轉發音都能識別出來,還能給出好幾個類似發音的解釋。

    就這么磕磕碰碰地翻譯,唐臨算是聽明白了大半:“艾瑞博矮人……祈禱……獻上一半的財富……遠古巨人……請拯救我們……”

    差不多是這個意思,遠古巨人什么的大概是翻譯錯誤吧,但這個艾瑞博矮人倒是很令唐臨在意,總覺得是在什么地方見過。

    唐臨看了看翻譯器上面的介紹:艾瑞博矮人,作家約翰·羅納德·瑞爾·托爾金筆下的人物。

    最新小說: 仙俠:從箭術橫推神魔世界! 修仙從復制開始 重生悍卒:開局官府發媳婦 大魏瘋王 躺平修仙:道侶修煉我變強 西游:長生仙族從五行山喂猴開始 重生紅樓之庶子賈環 歪師邪徒 世子無雙 托身白刃里,浪跡紅塵中
    性欧美乱熟妇xxxx白浆