“我覺得是......鳥克蘭塔拉斯大劇院吧!那個舞我花了七日七夜才編好!”mamma思索良久才答。
“我想問mamma老師,你作為舞蹈界的頂尖,覺得怎樣才是一個好的舞蹈者?”另一人發問。
“這是個好問題!其實直到現在我也不認為自己是一個好的舞蹈者,但我認為認真對待舞蹈丶熱愛舞蹈和尊重你身邊所有的人,這都是成為一個好的舞蹈者必備的條件!”mamma答。
“為什么你會叫mammalilisasa?mammalilisasa是你本名嗎?”
另一個人問道。雖然網上已經流傳了多個解釋,但大家也希望得到其本人認證。
“嚴格上沒有一個說法,網上的解釋我也很喜歡。硬要一個說法的話,應該是小時候常常聽我的母親說mammamia,然后她又叫lisa,小時候就一直作弄她,叫她mammalisa。后來,我在想我是她的兒子,那就干脆叫mammalilisasa就好了!”mamma耐心的解釋道,大家聽后也哄堂大笑。
“為什么mamma你陰里怪氣的?”一個女生看氣氛輕松便不諱言的問。
“你這是什么問題啊?”另一個女生立刻便不悅。
“你能尊重別人嗎?”有些人也認為這個問題不妥。
-
其實她這樣問也不無道理,mamma雖然身為男性,亦有胡須等的男性性征,但無論他舉手投足或是其肢體語言也會莫名有種女性的嫵媚,甚至名字也會讓人產生誤會。但事實歸事實,這位女生這樣問道,無疑也是讓嘉賓難堪,除了是無禮之外,更讓節目蒙羞,故此隨即已有大量的女生聲討。
-
正當大家怪責那名女生與翻譯員正在猶疑要不要翻譯之際,mamma還是懇求翻譯員如實轉達。
-
mamma聽后,微微點頭,囅然而笑:
“大家聞一下我身上的味道,猜猜我今天到底噴的是香水,還是古龍水?”
-
mamma攤開雙臂供大家嗅聞,讓大家辨別身上的香氣。眾人只知道mamma是在轉移話題,便認真的端詳研究。
-
“真香!在哪里買的?”
“我家里好像也有一枝一樣味道的,那是女生用的香水!”
“香水吧!那味道像是女生會用的那種。”
“我猜是古龍水,味道沒有那么濃烈。”
“我也覺得是古龍水!”
幾十人就圍著mamma你一言我一語,大家在討論到底是什么香味。
-
“好!我要揭曉了!”
mamma嚷道。
-
經過一番熱鬧討論之后,大家引頸以待,屏息靜氣的等待答案。
-
“與其說是香水還是古龍水,我會說那就是香味,僅僅就是一種香味。當然當中有很多的指標丶有很多的數據丶有很多的科學方法可以去界定哪種是香水,哪種是古龍水,但其本質就是一種香味。
引申至舞蹈上,男生與女生亦在社會上丶生理上丶言行舉止上有同樣的尺度,但舞蹈本身并沒有界限。當然性別上會是一種與生俱來的優勢,男性會更狂野,女性會更柔媚,但我不希望我會偏重于某一方。我單單是指我,我的理念,我的身份,我的職業也不允許。我要讓自己更接近中性這個詞,我要讓我的身體能駕馭任何的舞蹈,我要讓我自己的身體更接近舞蹈的本質。這樣我才可以無所限制,我才能編出世界上任何的舞蹈!”mamma解答道。
-
mamma每說一句便會停頓,方便翻譯員更好地表達。另外又會在一些句子之間加入動作,時如雄獅,時如柳絮,聽得眾人如癡如醉,其舞蹈的哲理更如中國的中庸之道如出一轍,體現其舞蹈的思維已臻化境,超脫非凡。
-
“那我們是不是也不要剃走腳毛,好讓自己更像男生?”
另一個人問道。其實她是無意冒犯,只是想更好地理解mamma的意思才有此有問。
“不!不!不!你們千萬別誤會!這樣就會削足適履。人是有形的,舞蹈是無形的。為什么要去改變有形的東西去遷就無形的東西?”mamma最后再反問。
-
所有人面上盡是祟拜的目光,特別是莉莉,因為翻譯員未必具有mamma這般的水化素質,而莉莉自己本身英文水平就很好,可以更好地理解到mamma老師說語的原意。幸運的人便會心領意會,終生受用,再次的人便要時間去慢慢咀嚼,不幸的人就只好一頭霧水了......