一種意志上的、綿延無數年的精神力量對于生活在客觀唯物的世界里的地球人來說,他有點無法理解這種主觀唯心的東西。
更像是小說里的東西。西列斯想。
他隱隱約約產生了一絲微妙的靈感。小說那是他的老本行了。而那種靈感
他突然想到了不久前格倫菲爾說的話。抄本,是可以排除那些污染的。為什么會這樣僅僅只是因為抄寫這個動作本身
那如果不是完整地抄錄呢如果加上了自己的見解會怎么樣如果將其變成一個虛幻的或者起碼,讓別人以為,這是一個虛幻的故事呢
這只是一絲靈感。西列斯想要將其記在自己的草稿本上,卻猛地發現自己已經把草稿本放到黎明啟示會的書架上了。
他不由得一證。
他的對面,多麗絲的目光靜悄悄地觀察著他。她注意到他的表情,便問∶"教授,您想找什么嗎"
"我的草稿本。"西列斯抬眸瞧了多麗絲一眼,微微一頓,然后搖了搖頭,"我總是帶在身邊。只不過
多麗絲眸光微動,她說∶"或許您可以先寫在別的地方。"
西列斯點了點頭,沒多說什么,他從茶幾的抽屜里找到一張白紙,在上面寫上了幾個字,然后隨手折疊好放進自己的口袋里。
這是他作為小說家的習慣。任何靈感、任何想法,都要記錄下來,以供日后查看。
在這期間,450號房間陷入了短暫的安靜之中。
隨后,西列斯望向了科林。科林的目光有些呆滯,但是又有些掙扎,似乎在思索著什么。
西列斯沉吟片刻,問∶"現在你知道他藏在你的影子里了。"
科林的目光緩緩地凝聚起來,他望向西列斯。
"你自己和你的影子,分得清嗎"
科林有些含糊地說∶"我我不知道。"
西列斯對他的狀態有些好奇,便問∶"你現在認為你是誰"
"科林萊恩。"科林毫不猶豫地說。
"而你的影子"
"而我的影子"科林有點猶豫,"他像是瘋狂地在我的身后,追逐著我。他想要來到我的身邊,并且,超越我。"
西列斯點了點頭,他反問∶"這種焦慮令你感到不適應嗎"
焦慮"科林看起來不太理解,"您覺得我這種情緒是焦慮嗎"
"因為他實際上還在追逐的路上。他還沒有追到你的身邊,更不用說超越你。但是,你卻已經覺得,他好像近在咫尺。"西列斯冷靜地說,"任誰都可以看出你的異樣,這就證明了
科林凝神聽著。
西列斯說∶"他還不是你。"
科林萊恩猛地怔住了。
在西列斯看來,既然科林有著自我和他者的區別概念,那么他就應當能夠分辨出,哪個是自己哪個是他被感染的部分。
不過,事情當然沒有那么簡單。"意識到"距離"做到",相差甚遠。
況且,西列斯也意識到,這個時代與他所接觸的那個地球時代并不一樣。在這個時代,人們所能接觸的信息遠遠沒有那么多。