“阿加莎太太,希望招呼還算周到。”
“你大可以放心,我的體驗非常好,布朗特小姐。但不知道能不能跟希萊爾先生說幾句話呢”
“很遺憾,他并沒有接見客人的打算,請你原諒。”
聽見她的話,阿加莎太太不露出少許失望“那么請替我向他轉達,謝謝他帶來了一場這么精彩的時裝發布會,他的想象力很保羅波列,讓我大開眼界了。”
保羅波列正正是以突破性的設計聞名,還是在那個束腰及裙撐非常流行的年代里,第一個舍棄束腰裙撐去推出舒適女裝的設計師,當中包括希臘長袍設計及以漢服為來源的孔夫子外套,后來又設計了蹣跚裙和哈倫褲這類反傳統的服飾,所以阿加莎太太才會說她像保羅波列。
不過他的長袍設計在當時并沒有受到重視,如今看來他真是太前衛了,是人們追趕不上他。
能跟法國的著名設計師相提并論,一般人聽見多半會很高興,然而伊莎貝拉只是維持著客套的笑容“我會向你轉達的。”
她不想被說像誰,哪怕那個人非常的有名,因為這說明你只是那個人的代替品。
但是避免讓阿加莎太太覺得她自大狂妄,伊莎貝拉還是什么都沒有說,因為這位太太是她和vogue之間的橋梁,還是留下一個穩重的形象比較好。
雖然伊莎貝拉覺得自己能登上vogue的機會十分渺茫,說到底她的資歷太淺了,她不清楚一百年前的vogue是如何運作的,不過可以肯定的是他們的眼光肯定也一樣高。
不管怎么樣,讓他們記住她的名字是一個好開始。
剛送走了阿加莎太太和伍德女士,伊莎貝拉又迎來了記者們。
“你好,布朗特小姐,我是劉易斯維爾日報的”
“加里布先生,是吧”伊莎貝拉準確的喊出了他的名字,“我得向希萊爾先生向你表達你對他的欣賞的感激之意。”
加里布知道她在說之前的報道,客氣地笑了笑“那是因為他的確出色。”
少女把目光投向跟加里布走在一起的另一名記者“你是快遞雜志的麥克遜先生吧我希望這次發布會能讓你改觀一二。”
“正是。”麥克遜的笑容里摻雜了幾分尷尬,因為他先前可是在報道里寫希萊爾“嘩眾取寵”、“應該向富蘭克好好學習”之類貶低他的說話。
出乎意料的是,這位漂亮姑娘并沒有打算說服他讓他在報道里寫一些好話。
她語氣輕快“沒關系的,我可不會賄賂你們盡寫一些贊美的說話,不同的意見能反映出多元的價值,這也是希萊爾先生的原意。”
她這樣說,不論麥克遜是否喜歡他的設計,也不得不承認希萊爾是個很大度的人。
加里布問“不知道我是否能向他采訪呢”
“抱歉,希萊爾先生目前不接受采訪。”伊莎貝拉以同樣的說辭拒絕了他們,“那么,先失陪了。”
加里布和麥克遜交換了一個眼神還真是神秘啊這位希萊爾。
幾名記者知道沒有采訪機會之后便不再逗留,馬不停踏的回公司,寫稿子的寫稿子,找編輯的找編輯。