"呼呼,商業秘密。"老虎冷笑著,繼續往前躍出,狼人眼睜睜看著老虎身后的匕首再次飛出,停留在半空中成為艾爾伯特的墊腳。
這是某種動能魔術嗎但是獸人們明明無法使用魔術啊
在狼人發愣的同時,艾爾伯特已經跑了很遠,和狼人相隔兩個石碑的距離。貝迪維爾知道再想下去也沒有用,不追上去的話會輸掉比試,于是他用盡全力帥出樹藤鞭,一下勾住十碼以外的另一塊石碑。
這恐怕是樹藤鞭能夠伸達的最遠距離了。狼人把全部力氣集中在腳上,猛力躍出,同時把樹藤鞭收緊
磅樹藤鞭在極限拉伸之后變得如同橡皮筋一樣,用猛力的反彈回應著貝迪維爾。它以強大的力量把狼人拉起,直接跨越了三個石碑之間的距離
碰狼人落在石碑上,反超上了艾爾伯特。
"什喵"老虎見自己被超過了,也不甘示弱,腰間的雙劍齊出,相互更替,凌空鋪出一條"路"。他沿著這條路全力奔跑,以此趕上狼人。
樹藤鞭用熟練以后的貝迪維爾卻不是那么容易被追上的。
狼人很快就把鞭子助跳的動作變成了固定的套路,他躍出,飛起,同時收回鞭子,落地的瞬間已經把鞭子再次甩出勾住下一個落腳點,再躍出,飛起,以此無限循環。
一整套動作完成得如同行云流水,以致于讓貝迪維爾看上去有如在空中飛翔,那感覺爽快極了。
"嗚呼"貝迪維爾不禁叫了起來。
"可惡"艾爾伯特知道自己光憑兩條腿去追趕,絕對趕不上有樹藤鞭助力的貝迪維爾。他被狼人拉開了距離,而且這段距離越來越遠,再這樣下去遲早會輸掉比賽
求勝心切的老虎把腰間的匕首抽出來。雖然他極度不愿意這么快就在狼人的面前泄露他能力的底細,但不這樣做就會輸,沒辦法了
他把古老的匕首狠狠地投了出去,匕首從貝迪維爾身旁擦過,幾乎擊中狼人。
"喂"貝迪維爾以為老虎要攻擊他,扭頭往身后望去,正打算抗議。
艾爾伯特卻已經不在貝迪維爾身后了
不在后面,難道在前面
貝迪維爾慌忙往前望去,只見那把匕首飛出大約三十英尺以后,就這樣停在半空,似乎完全不受重力和慣性的影響,非常怪異。
狼人還在半空中不斷向前飛,看著眼前十多碼遠的那把匕首,沒有看懂是怎么回事,正在納悶之際
艾爾伯特竟然憑空出現在匕首停住的地方,用一只腳輕盈地掂立在匕首的柄上
"什"
"呼呼呼,"艾爾伯特冷笑起來,舉起信號槍同時也是探測器。
砰老虎一槍射向有問題的那塊石碑。信號彈打出,在半空劃出一道暗紅的弧光之后牢牢地粘在石碑上,泛著紅色的光暈。
勝負已分,而且被艾爾伯特毫無先兆地取下了