“aa”
無論是被人叫“爹”,還是被人喊“媽”,這對布魯斯來說,都是相當新奇的挑戰。
布魯斯面色不變,保持著淡定的表情,慢慢地靠近小鴨崽崽。
小鴨崽崽尤不知危險靠近,樂顛顛地又喊了兩句“aa”,活像是剛學會用蠟筆就在白墻上畫畫的傻孩子。
于是,毫無疑問地
小鴨崽崽第三句“aa”語音剛落,其后領就被有力的臂膀輕而易舉地抓了起來。
脫掉西裝的布魯斯僅著一身襯衫,貼身的面料讓他上下鍛煉良好的肌肉若隱若現,抓一只鴨崽崽,比拎一只菜籃子還輕松。
狀態變更
你目前處于空中不可自由活動
小鴨崽崽在空中蹬了蹬腿。
這么一點輕微的晃動還沒法改變布魯斯的力道,布魯斯輕描淡寫地瞅了手下的崽子一眼,堅定地帶著崽子,轉身進入一邊的房間里。
“哈哈哈哈哈哈哈”
還沒進去,就能聽到猖狂的大笑。
布魯斯輕輕挑了挑眉,往里看去,果然看見一個長手長腳的俊朗少年,不加掩飾地哈哈大笑,幾乎要在房間墊子上笑成一團。
毫無形象可言,不過,也可見罪魁禍首的興奮之情。
布魯斯揪了個墊子,把崽崽放下,這才瞇著眼睛,語氣平穩地“看來你很開心。”
“哈哈、哈哈哈”迪克笑得差點沒打嗝,眼淚都沾到長睫毛上了,“這,這誰忍得住啊”
主要是布魯斯那副白日風流的模樣,被一個小屁孩追著喊媽媽,實在是給熟悉他的人一種奇妙的荒誕感。
迪克心下又起了個歪主意。
果然,下次等布魯斯作蝙蝠俠打扮的時候,再讓小黃帽追著喊一遍吧。
感覺會更好笑
這么一想,迪克覺得自己嘴角又忍不住抽搐起來,連忙咳嗽兩聲,按捺住鋪天蓋地的笑意,免得笑得過頭,給布魯斯惦記上了。
但他這時候才控制笑意,可算不上懸崖勒馬。
說是空中勒馬才不為過。
因為迪克之前的大笑,布魯斯早就似笑非笑地盯上了他“哦,這就是你一天的語言教學成果”
盡管布魯斯嘴角上揚,似是放他一馬的樣子,但迪克從中感受到了微妙的殺氣,雞皮疙瘩炸起一片,連忙補充道“不止,我還教了好多別的”
為避免持續被布魯斯殺氣盎然的眼神盯著,迪克連忙像家庭晚會上的家長,捉住亂摸房間物件的小黃帽,讓他站好,給布魯斯表演幾個新學的詞。
迪克希望你向布魯斯展示語言學習能力
小黃帽挺不樂意,揮著爪子就想走。
區區語言教學nc
怎么能讓我當庭廣眾之下,對著大爹阿巴阿巴
“欸欸欸”迪克再次抓住小黃帽亂飛的小手,表情無奈地懇求,“好啦小祖宗,看在我教你那么久的份上,快救我一命吧”
小黃帽扭頭,正準備再次把迪克推開。
只是這一扭頭,他就看到不遠處的房門口,熟悉的口罩掠奪者端著點心盤和小牛奶,笑瞇瞇地沖他點點頭。
然后搖晃手里的牛奶。
誘惑力滿分。
小黃帽瞬間乖巧,準備推開的手一下就軟趴趴。
小黃帽這么一收勁,迪克就知道,這孩子是打算幫自己忙了,瞬間感動得熱淚盈眶“好崽崽,沒白辜負我教你一天的心意,你果然是個聽話的好小孩”
沒辦法。
海拾茲摁動方向鍵,小黃帽擺脫迪克的束縛,往
前站了一步,站在布魯斯的面前。