• Chapter11(4 / 4)

    聽到這里,班納特太太能長長地舒一口氣了。

    “這樣非常好。我可不希望倫敦存在一家莫名其妙消失的店鋪。萬一哪天誤入,就像闖入魔王的巢穴。好怕沒辦法全須全尾地出來,那可就太慘了。”

    布蘭度垂下目光,看向手邊的紅酒。

    燭光照在玻璃杯上,將紅色液體鍍上一層碎金色。酒可以紅得明媚,也可以紅得妖異。

    奇幻的機械咖啡廳能算得上魔窟嗎

    偌大的倫敦,在華燈璀璨之下,必有見不得光的黑暗角落,那里才會讓好人無法活著出來。

    這些話就沒必要說出來破壞氣氛。

    難得今晚的氣氛不錯。

    班納特先生改變了往日故意躲懶不說話的作風,自爆少年往事拉近了與女兒們的關系。

    趁著這股暢所欲言的勢頭,在晚飯后從餐廳移步到起居室,一群人進行餐后休閑活動。

    在沒有互聯網與電子設備的時代,多數人不會每天出門參加舞會或劇院觀看演出。

    在家呆的時間更多,家庭夜間娛樂基本就圍繞著幾件事,打牌、演奏、聊天、讀書、編織等。

    一家人聚在一起做這些事,可以各玩各的。

    比如有人在演奏,有人在朗誦,旁的人不必全神貫注聆聽。

    大家默認可以把那些聲音當做背景音,去做自己想做的事。之所以湊在一間房內,圖的就是氛圍感。

    布蘭度進行了一下類比。

    這就像后世,一邊開著平板播劇,一邊用手機打游戲。19世紀初期,背景音無法用機器播送,需要一個個活人參與其中,反而更添一份溫情。

    不過,并非每次家庭娛樂都是三三兩兩各玩各的,也會圍繞一個中心一起參與其中。

    最典型的就是圍爐夜讀。

    英格蘭從十八世紀就有了這個傳統。

    貴族、鄉紳、勞工的地位財富不同,但都有著相似家庭夜間活動習慣讀書。

    晚飯后,挑選合適的書籍報刊,大聲朗讀出來。

    如果有充沛的時間精力,還會就所讀文章發表各自感想。

    在此過程中,長輩幫助小輩糾正發音,引導孩子們社會現象進行思考與判斷,是一個寓教于樂的過程。

    假如在場的是一群友人,從選擇讀哪一篇文章開始到交換看法,可能加深或淡化交情,可謂非常有效的社交手段。

    今夜,班納特家的晚餐后家庭活動是以上哪一種

    哪一種都不是。

    布蘭度與班納特夫婦在旅途中商量好了,要對“學習困難戶”莉迪亞與凱瑟琳進行突擊摸底考察。

    布蘭度旅途勞累,回家第一夜不辭辛勞地向兩位妹妹送上這份關懷之禮,真是令人感動。

    布蘭度回頭看向兩個“準考生”,露出一個溫和的微笑。

    凱瑟琳與莉迪亞沒察覺“危機”逼近。

    兩人達成一致看法上帝啊哥哥笑得真溫柔多笑一下吧

    插入書簽

    最新小說: 惡毒雌性超軟,眾獸夫狂開修羅場 異世大明:我用一百條命成圣 精靈:帕底亞退役冠軍的再就業 綜穿之素瑤 穿成獸世稀有雌性,她被強制愛了 斗羅:這一次要改寫命運 快穿:當美媚嬌宿主綁定生子系統 星鐵觀影:從卡芙卡媽媽開始 崩壞:你告訴我這難度是崩三?! 這個主神空間怎么是縫合怪啊!
    性欧美乱熟妇xxxx白浆