是你,你將藍色的地中海喚醒,而它曾經昏睡了一整個夏天,
edbytheiofhiscrystaireasbesideauiceisebaiaesbay,
被澄澈水流的回旋催眠入夢,就在巴亞海灣的一個浮石島邊,
andsaseeodacesandtoersquivergiththeeavestenserday,
它夢見了古老的宮殿和樓閣在水天輝映的波影里抖顫,
aronithazureossandfoersseet,thesensefatsicturgthe
而且都生滿青苔、開滿花朵,那芬芳真迷人欲醉
thouforhoseaththeatnticseveoersceavethesevestochass,
呵,為了給你讓一條路,大西洋的洶涌的浪波把自己向兩邊劈開,
hiefarbeotheseaboosandtheoozyoodshichear
而深在淵底那海洋中的花草和泥污的森林
thesaessfoiaoftheo,knothyvoice,andsuddenygrograyithfear,
雖然枝葉扶疏,卻沒有精力;聽到你的聲音,它們已嚇得發青
andtrebeanddesoitheseves:oh,hear
一邊顫栗,一邊自動萎縮哦,你聽
ifiereadeadeafthouightestbear
哎,假如我是一片枯葉被你浮起,
ifiereasiftcoudtofyiththee:
假如我是能和你飛跑的云霧,
aavetoahthyoer,andsharetheiuseofthystrenh,onyessfree
是一個波浪,和你的威力同喘息,假如我分有你的脈搏,僅僅不如你那么自由,
thanthou,ountrobeifeveniereasyboyhood,andudbe
哦,無法約束的生命假如我能像在少年時,凌風而舞
theradeofthyanderigsheaven,
便成了你的伴侶,悠游天空,
asthen,hentooutstrithyskieyseedscarceseedavision
因為呵,那時候,要想追你上云霄,似乎并非夢幻
ioudneerhavestrivenasthiththeerayeryreneed
我就不致像如今這樣焦躁地要和你爭相祈禱。
oh,iftasaave,aeaf,acoudifauohornsofifeibeed
哦,舉起我吧,當我是水波、樹葉、浮云
我跌在生活底荊棘上,我流血了
aheavyeightofhourshasedandboedoooikethee:
taess,andsift,androud
這被歲月的重軛所制服的生命原是和你一樣
驕傲、輕捷而不馴。
akethyyre,evenastheforestis:hatifyeaversarefagikeitson
把我當作你的豎琴吧,有如樹林盡管我的葉落了,那有什么關系
thetuutofthyightyharoniesitakefrobothadee,autunatone,
你巨大的合奏所振起的音樂將染有樹林和我的深邃的秋意
seetthoughsadnessbethou,siritfierce,ysiritbethou,ietuoone
雖憂傷而甜蜜。
呵,但愿你給予我狂暴的精神
奮勇者呵,讓我們合一
driveydeadthoughtstheuniverseikeitheredeavestoquianebirth
請把我枯死的思想向世界吹落,讓它像枯葉一樣促成新的生命
and,bythetationofthisverse,scatter,asfroaguishedhearth
哦,請聽從這一篇符咒似的詩歌,就把我的話語,
ashesandsarks,yordsaongankdbethroughyistounaakeh
像是灰燼和火星從還未熄滅的爐火向人間播散
讓預言的喇叭通過我的嘴唇
thetruetofarohecy
把昏睡的大地喚醒吧
od,ifteres,srgbefarbehd
西風呵,如果冬天來了,春天還會遠嗎”
藍依寧背誦完后,房間里一片寂靜之聲,
只有窗外的微風輕拂樹葉的“沙沙”聲輕輕傳來請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費找書加書可加qq群952868558</p>