“海濱城的人都為這座城市深深的驕傲著,他們覺得這里是世界上最好的城市,因此很少有人會去外地定居,而我或許,我是唯一的怪胎。”
“不,哈爾,你得回去。”席勒罕見的拿出了一副確定的態度說“我想,你這次回去,可能會得到一個不一樣的答案。”
哈爾抬眼看向席勒,似乎不太明白他在說什么,但是他對于席勒的專業能力很信任,于是,他在椅子上沉默了一會之后,站起來拍了拍自己的腿,說“很抱歉,我沒辦法參與這次營救行動了,但我想,救個人應該不在你的能力范圍之外。”
“如果你們回來,就打電話到我家里,飛行員哈爾隨時待命。”哈爾比了一個飛行員特有的手勢,然后就離開了,席勒看著他的背影搖了搖頭。
“好了,事不宜遲,我們趕緊出發吧。”席勒站了起來說”你之前說,你可以在大海里判斷那個孤島的方位,你最好不是有所夸張,否則,我可沒辦法找到那個小島在哪里。”
“不是我能指引方向,而是魚群能為我們帶路。”亞瑟跟在席勒的后面,走出房間,說“如果我沒記錯的話,附近的所有魚群都知道了這個消息,他們會為我們引路的。”
走出酒店,乘上計程車,來到碼頭,兩人看到了一艘中型漁船,雖然也不算先進,但是比亞瑟所擁有的那條小船要大的多,而且也新的多。
一個中年人熱情的走了過來,和席勒握了握手,又拍了拍亞瑟的肩膀,對他說“看得出來,你是個漁夫,而且一定是很優秀的那種,哈爾是我的侄子,我給你們挑了個相當不錯的小家伙,才下水不超過兩個月。”
亞瑟走到那艘漁船旁邊,抬頭打量著說“果然不錯,我曾經在漁業雜志上看過這艘船,它的速度和續航能力都相當不錯,還有個我最喜歡的大冰倉,可惜就是太貴了點,我買不起。”
那個中年男人帶著兩人登上船,說“沒辦法,新款下水價格就是會漲,等新型號出來了,或許價格就會降了,好了,你們去玩吧,祝你們大豐收。”
席勒笑著和他握了握手,哈爾的叔叔離開之后,席勒就說“看來哈爾的人品確實不錯,他叔叔居然舍得把這么好的船借給我們。”
亞瑟深以為然的點了點頭,撫摸著船上的欄桿,說“這真的是個不錯的小家伙,布魯德海文都見不到這樣的好船。”
走進船艙,亞瑟更是夸贊連連,他說的一些專業名詞席勒聽不懂,但能看得出來,亞瑟是個船類愛好者,而且對于漁船特別了解,一個小部件,甚至是部件上用的漆面,都能說的頭頭是道,席勒問
”你是從哪里知道這些的”
“布魯德海文最流行的就是漁業雜志,不管是官方海洋局發行的,還是各個產業集團,甚至是加拿大那邊的漁業雜志,在布魯德海文都能訂購得到。”
“其實我最喜歡看加拿大海洋與漁業局發行的雜志,他們喜歡說實事,尤其是那些對漁夫有用的天氣和水質情況,不像美國的這些雜志,天天攀比誰撈上來的魚大、哪里有舉辦的比賽。”
走到駕駛室,亞瑟就像回家了一樣,他雖然沒有真的操縱過這種船,但是已經在雜志上看過無數次駕駛艙里的情景,甚至還沒看過說明書,就已經弄清楚了所有按鈕的作用。
他開始控制船駛離碼頭,轉身對著席勒說”我剛剛看到,后面倉庫房間里的工具箱里好像有魚竿,你可以去釣幾竿,說不定運氣會比你在布魯德海文好。”
席勒笑了笑說“怎么可能比在布魯德海文還要差呢那時候,我可一條魚都沒釣上來。”
半小時后,席勒就知道,自己高興的太早了,他不但沒有釣上一條魚,還把釣竿給弄壞了,可以說是比在布魯德海文釣魚的運氣還要差的多。