• 筆趣閣 > 網游小說 > 邪事兒 > 第六百三十三章;對手

    第六百三十三章;對手(2 / 4)

    “說到安保最松的環節,應該就是運輸環節了。”

    “無論是從華,夏到倭,國,還是倭,國到華,夏,阿育王塔都是航空公司托運過去了。”

    “國寶規格雖高,但總不至于包機,安保工作相對要薄弱一點。”

    沒人能在飛機起飛時在貨艙中偷換,那掉包工作,肯定是在飛機落地后動手的。

    最大的可能,就是阿育王塔從他國運回華夏的時候!我把這個猜測說給馮館長聽。

    馮館長一下子激動了起來。

    “對!阿育王塔回國時,航空公司曾經發生過一次小事故,我們等了一個多小時,才拿到阿育王塔。”

    “一定是那個時候被掉包的!”

    我問諸葛蕓蕓。

    “能不能請天機閣幫忙調查一下渡邊博思這個人?”

    “能!”

    諸葛蕓蕓去打電話了,我也走出辦公室透透氣。

    我把小和尚放出來。

    “小和尚,你能感應到自己的家目前在什么方向嗎?”

    我本是嘗試著詢問,沒抱太大的希望。

    沒曾想,小和尚還能感應。

    他伸手指向東南方向。

    “在那邊。”

    我愣住了,倭,國在余杭的西北方向,而小和尚指的是東南方向。

    這說明,阿育王塔還沒有被運出國!我欣喜萬分,只要還在華,夏,我們就有把阿育王塔奪回來的機會!諸葛蕓蕓打完電話找到我。

    “調查需要些時間,天已經晚了,我們回去吧?”

    “好。”

    與馮館長告別后,我和諸葛蕓蕓找了一家余杭本地菜館吃飯。

    我按照北方人的點菜方式,總共點了兩盤菜,等菜上來,我傻了眼。

    余杭的盤子和菜量,未免也太小了點吧,這兩盤菜都不夠我自己吃三成飽的。

    諸葛蕓蕓噗嗤一笑,笑的前仰后合。

    我瞪了她一眼。

    “你是不是早就預料到了?”

    諸葛蕓蕓捂嘴。

    “你啊,不清楚南北方的差異,把菜單給我,我給你點兩道余杭特色菜。”

    諸葛蕓蕓正在看菜單,外面走來一個賣花的小姑娘。

    小姑娘走到我們面前,遞給我們一張紙。

    “外面有個小胡子叔叔,讓我把這張紙給你們。”

    我接過紙,打開一看。

    紙上是歪歪扭扭的華,夏漢字——停止調查,否則我要你們的命!“江辰,紙上寫的什么?”

    諸葛蕓蕓伸手拿過我手中的紙,表情立即凝重起來。

    我笑著把紙重新拿回來,汆成一個球,扔進了垃圾桶里。

    “別管他,吃我們的。”

    諸葛蕓蕓找服務員繼續把菜點完,等菜上桌的時候,她表情很凝重。

    “紙條上的字,好像不是華,夏人寫的。”

    “嗯,不是。”

    停止調查,否則我要你們的命!這句話,讀起來一點毛病沒有,但絕大部分的華,夏人,書寫短句的時候,更習慣口語化。

    比如:停止調查,否則要你們的命!別看只是少了一個“我”字,但后面代表的是紙條主人接觸的語言環境。

    就像中國人說英語,用的是書本上交的書面語。

    而外國人說英語,用的是各種簡稱和俚語。

    反之亦然。

    還有另外一個證明,紙條上的字,實在是太丑了。

    就連小學生,寫的都比紙條上的字好看。

    諸葛蕓蕓問我。

    “會不會就是渡邊博思搗的鬼?”

    最新小說: CSGO:我能抽取超能力 一人:開局擊殺夏禾,我正的發邪 倒斗 末世游戲反饋,我瘋狂充值成為星空巨獸 星淵行者 全球進化:我移植了至高神心 詭異求生:我,戲命師,向死而生 我在火影世界推廣火影忍者手游 魂殿第一玩家 玩家里怎么混了個外神
    性欧美乱熟妇xxxx白浆