再將魚身撒上食鹽、胡椒粉、料酒、濕淀粉涂勻。
炒鍋上火,燒熱后倒入油,油熱至七成,將魚頭跟魚身都蘸少許淀粉,放油鍋中炸。
炸至呈金黃色形似松鼠之后,葉清立刻將魚出鍋裝在一個金邊的魚盤上,將有花刀的一面朝上擺在魚盤中,裝上魚頭。
再在旁邊擺上一圈腌制的櫻桃還有黃瓜片以及石斛花做裝飾。
將松子放在油鍋中,待熟后撈出,放小碗中。
又在鍋內留了少許油,葉清依次抓了灶臺旁的調料往鍋里放,勾芡出糖醋汁燒沸后,再加蒜末、筍丁、香菇丁、豌豆炒熟。
最后加入熱油少許推勻,出鍋澆在魚肉上,再撒上松子。
不過片刻功夫,一道噴鼻香的“松鼠鱖魚”便做成了。
這道菜有色有香,有味有形,金燦燦松鼠模樣的魚裹在紅艷艷的糖醋汁下,還有松子跟豌豆之類的搭配,加上盤子上的裝飾,讓整盤菜好看又美味。
站在邊上看著葉清做菜的伙計,忍不住咽了咽口水。
葉清嘴角露出一抹淺淺的微笑,客氣的跟那伙計說道:“麻煩小哥,將這菜送去三樓茶室唐掌柜那兒。”
小伙計吸溜了一口口水,才拿了一個托盤過來端菜。
等伙計走后,葉清飛快的將炒鍋刷洗干凈,又做了一道簡單的糖醋藕片。
然后拿出剛才泡在鹽水里的菠蘿,新鮮菠蘿用鹽水浸洗,味道會更甜。
葉清將菠蘿切成小塊,再拿過來一小碗已經腌制好的肥少瘦多的肉塊。
葉清最后要做的這道菜叫“菠蘿古老肉。”
葉清挑食材的時候,看見這里有菠蘿也沒有很意外,建州往南就有農人種植菠蘿。
菠蘿又名鳳梨、黃梨。但其實它跟大家伙知道的鳳梨還是有點不同的,雖然長得沒什么區別,但菠蘿有毛刺坑,鳳梨沒有。
菠蘿色澤更加金黃,鳳梨大多數是淺黃色的。
菠蘿古老肉這道菜的名稱經常會引起人們的好奇,這道菜的“古老”二字何來?
相傳在葉清那一世的時候,有一批出國移民的華人,因為在國外十分想念家鄉美食。
但又苦于沒有國內食材,于是運用了當地的豬肉、菠蘿、醬汁和面粉制成了以西餐食材為原料的具有華國菜品口味的“菠蘿肉”。
后來由于許多華人返回故鄉,這道中西結合的菜肴也就帶回了國內,但是由于沒有人知道它的中文名字,也沒有人記得它的創始人。
只知道它是很久以前華人移民智慧的結晶,是很古老的一個菜品,于是就把它命名為“菠蘿古老肉”。
葉清將豬肉掛雞蛋液,干淀粉放入熱油鍋內稍定型炸一會兒,然后快速出鍋。把炸過一遍的肉塊再復炸一次,炸到想要的金黃色。
然后將姜蒜片爆香,放入青紅椒與菠蘿炒熱,再放入調好的糖醋汁勾芡,下入炸好的豬肉翻炒即成。
這道菜做法簡單,但色澤美觀,紅黃綠相間,口味甜酸,肥而不膩。
三道天雪居目前還沒有過的酸甜口的菜都做完了,葉清就幫著伙計將自己用過的灶臺都收拾了一下。
唐遠楠露出一抹笑容,是真心的對方圓說道:“子英,我看你的外孫女方小壺就不錯。