• 筆趣閣 > 網游小說 > 原神:卡池角色,涅槃之魔神 > 第394章 新春前瞻直播(四)

    第394章 新春前瞻直播(四)(2 / 2)

    “即使曾向路人施以援手,也只認為是理所當然之事,飄然離去,這一點,旅行者們可以在下一版本中進行深入了解。”

    【理所當然之事?我有一個大膽的想法!】

    【我國也有一部完整的刑法。】

    【實在不行,留云借風真君會告訴你何為真正的理所應當之事,例如給弟子出頭。】

    介紹完申鶴,接下來就輪到云堇云師傅。

    “作為坊間傳說,申鶴的經歷流傳到璃月港,被演繹成戲臺上,為人津津樂道的戲曲。”

    “而在戲臺上表演的,正是我們接下來要介紹的新角色,璃月最有名的戲班——云翰社的當家主事,云堇云師傅。”

    伴隨著耳熟能詳的史萊姆戰斗曲響起,云堇的角色演示就此開始。

    和先前一樣的套路,上字卡和立繪,然后戰斗設計師hyze介紹技能機制,然后君白介紹基本信息。

    【紅毹嬋娟——云堇】

    【集劇作和演唱能力于一身的璃月名角。】

    【風格自成一派,雅致柔美,恰如其人。】

    【云堇的戲迷們常常守在和裕茶館,談論云堇唱過的戲,交流各自賞戲的體會。】

    【茶館里多了不少常客,十個里九個是云堇的戲迷。】

    【配音演員:】

    【中:賀文瀟日:小巖井小鳥念白&唱段:楊楊】

    “云嬋娟來花嬋娟~風流盡在山水間~”

    “有道是聞名不如見面,今天終于有緣與你相會,實屬榮幸。”

    “我姓云,單名一個堇字,不才正是云翰社當家主事的人。”

    “我的戲社最近掛靠在和裕茶館,日后還請多多賞光,常來聽戲。”

    【嗯?最開始那句不對勁!非常不對勁!回去再聽一遍,確認一下!】

    【不是戲腔,這是真的唱戲!】

    【這一段,根本沒法翻譯,四國語言都只能用中文,不然沒有那味!】

    【文化輸出,第一時間想到的就是這個!】

    【讓那些外國人見識一下我們大中華傳承千年的戲曲魅力!】

    “在商業繁榮、文娛活動十分興盛的璃月港前往和裕茶館聽云堇唱一段戲,算得上市民生活中的一大樂趣。”

    “云堇通曉璃月戲文化中的各種講究和門道,既會演戲也會寫戲。”

    “本次任務劇情中,我們也將有機會聽到云堇新寫的戲曲——《神女劈觀》。”

    “戲臺上的她輕盈靈動,寫作時的她筆下生花,是一位才氣十足的戲曲藝術家。”

    “關于云堇這個角色,我們制作組這一年來不斷走訪國內的戲曲大師,去學習相關知識。”

    “最后取其精華,去其糟粕,才終于在年前將將這樣一位角色展示在各位旅行者面前。”

    “而比起這一年不常見面的老朋友申鶴,以及新朋友云堇。”

    “還有一位與各位旅行者相識已久的老朋友將在下一個版本實裝和大家見面。”

    :<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a>。手機版:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a></p>

    最新小說: CSGO:我能抽取超能力 一人:開局擊殺夏禾,我正的發邪 倒斗 末世游戲反饋,我瘋狂充值成為星空巨獸 星淵行者 全球進化:我移植了至高神心 詭異求生:我,戲命師,向死而生 我在火影世界推廣火影忍者手游 魂殿第一玩家 玩家里怎么混了個外神
    性欧美乱熟妇xxxx白浆